Kisé feat. HRflow - 8 Chain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kisé feat. HRflow - 8 Chain




8 Chain
8 Цепь
Brr
Brr
Pow
Pow
Bright paripás nyaklánc a nyakamban broski
Яркая цепь на моей шее, бро
Ahogy megszerzed amit akarsz nem fognak tisztelni
Как только ты получаешь то, что хочешь, тебя перестают уважать
Mama ima véd akárhol vagyok, nem kap el a flu
Мамины молитвы защищают меня, где бы я ни был, грипп меня не возьмет
Elkötelezne a bitch, elkötelez a bando
Сучки хотят меня, банда хочет меня
Henessyt iszom, és a zónámban vagyok
Пью Hennessy и нахожусь в своей зоне
Démonaimmal kell küzdenem, mindenki halott
Борюсь со своими демонами, все мертвы
Csinálj amit akarsz, de tudom nem ezt akarod
Делай, что хочешь, но я знаю, что ты хочешь не этого
Mikor rájössz, hogy elvesztettél, nyújtod a karod
Когда ты поймешь, что проиграл, ты протянешь ко мне руку
Ja, azt csinálsz amit akarsz, ha már megvan minden ami kell
Да, ты делаешь, что хочешь, когда у тебя есть все, что нужно
Putri, bad bitch, úgy hív, hogy money man
Красотка, плохая сучка, называет меня денежным мешком
Add meg a tiszteletet, meg minden tesó bozgor
Прояви уважение, все мои братья босгор
Szerelembe estem, a trapbе, mert itt csak az van
Я влюбился в трэп, потому что здесь есть только это
Baby tudja a nevem, a farmered túl szűk
Детка знает мое имя, но твои джинсы слишком узкие
Szemezik velem, mert azt hiszi a szemem megfűz
Они смотрят на меня, потому что думают, что мой взгляд завораживает
Acapella az ágyban, a fingerfuck, nem szűz
А капелла в постели, фингеринг, не девственница
Tudja, nem vagyok pussy, szememben itt ég a tűz
Она знает, что я не киска, в моих глазах горит огонь
Nem érdekelsz életem, paradise
Ты меня не интересуешь, моя жизнь рай
Mehet a flex, gyere, kinél ég a bláz
Давай флексить, иди сюда, у кого горит?
Túl sok a cap on God, Jesus Christ
Слишком много лжи, Боже, Иисус Христос
Ezeket te is megélheted, ha nem egy helyben állsz
Ты тоже можешь всего этого добиться, если не будешь стоять на месте
Itt kamu mindenki, ez csak egy kamu life
Здесь все фальшивые, это просто фальшивая жизнь
Gyere tesó, itt állok, kint vagyok, mire vársz?
Иди сюда, брат, я здесь, жду тебя, чего ты ждешь?
Champagne bottle open up, pohár tele ice
Открой бутылку шампанского, бокал полон льда
London Budapest bro, sippin' high life
Лондон-Будапешт, бро, потягиваем роскошную жизнь
Nyaklánc a nyakamon broski
Цепь на моей шее, бро
Gyémánt a ribi, nem frosty
Бриллиант на зубе, не страз
Nem érdekel, hogy a palid ki
Меня не волнует, кто твоя сучка
Nem a tanár, hanem az utca tanított a street
Не учитель, а улица научила меня улице
Bright paripás nyaklánc a nyakamban broski
Яркая цепь на моей шее, бро
Ahogy megszerzed amit akarsz nem fognak tisztelni
Как только ты получаешь то, что хочешь, тебя перестают уважать
Mama ima véd akárhol vagyok, nem kap el a flu
Мамины молитвы защищают меня, где бы я ни был, грипп меня не возьмет
Elkötelezne a bitch, elkötelez a bando
Сучки хотят меня, банда хочет меня
Henessyt iszom, és a zónámban vagyok
Пью Hennessy и нахожусь в своей зоне
Démonaimmal kell küzdenem, mindenki halott
Борюсь со своими демонами, все мертвы
Csinálj amit akarsz, de tudom nem ezt akarod
Делай, что хочешь, но я знаю, что ты хочешь не этого
Mikor rájössz, hogy elvesztettél, nyújtod a karod
Когда ты поймешь, что проиграл, ты протянешь ко мне руку
Túl sok az álom, ami nem stimmel
Слишком много мечтаний, которые не сбываются
Túl melegít a Philipp Plein
Слишком жарко в Philipp Plein
Minden pénz, minden év, minden veszhet
Все деньги, все года, все может пропасть
Csak ne lássak a szemedben könycseppet
Только не показывай мне свои слезы
Nagy a tét, csupa száj, ami fenyeget
Ставки высоки, все только и говорят, что угрожают
Viszhangzik a telóm, vízbe ejtem
Мой телефон разрывается, я бросаю его в воду
Baby, te meg én, falazol hogyha megkérdezik
Детка, ты и я, будем молчать, если спросят
Hogy hol voltam a bűncselekmények idején
Где я был во время преступлений
Megígértem, hogy nem leszek szegény
Я обещал, что не буду бедным
Bright paripás nyaklánc a nyakamban broski
Яркая цепь на моей шее, бро
Ahogy megszerzed amit akarsz nem fognak tisztelni
Как только ты получаешь то, что хочешь, тебя перестают уважать
Mama ima véd akárhol vagyok, nem kap el a flu
Мамины молитвы защищают меня, где бы я ни был, грипп меня не возьмет
Elkötelezne a bitch, elkötelez a bando
Сучки хотят меня, банда хочет меня
Henessyt iszom, és a zónámban vagyok
Пью Hennessy и нахожусь в своей зоне
Démonaimmal kell küzdenem, mindenki halott
Борюсь со своими демонами, все мертвы
Csinálj amit akarsz, de tudom nem ezt akarod
Делай, что хочешь, но я знаю, что ты хочешь не этого
Mikor rájössz, hogy elvesztettél, nyújtod a karod
Когда ты поймешь, что проиграл, ты протянешь ко мне руку





Writer(s): Zsombor Zsombori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.