Kit Chan feat. Chan Ka Lo - 兩個她的秘密理想 - traduction des paroles en allemand

兩個她的秘密理想 - Kit Chan traduction en allemand




兩個她的秘密理想
Das geheime Ideal von zwei Frauen
習慣孤單的遐想 無聲的唱
Gewohnt an einsame Fantasien, singe ich lautlos.
情感的花朵 得不到那觀賞
Die Blumen der Gefühle, sie finden keine Bewunderung.
但你今天終來到 門邊輕唱
Doch heute bist du endlich gekommen, singst leise an der Tür.
無奈看不到我夢想
Leider kannst du meinen Traum nicht sehen.
像已找到了心愛 而終不是我
Als hätte ich meine Liebe gefunden, doch ich bin es nicht.
沒法偷偷講出心意
Ich kann meine Gefühle nicht heimlich aussprechen.
這一生期待着你是多麼理想
Dich in diesem Leben zu erwarten, ist so ein Ideal.
從天黑至天亮 愛給你欣賞
Von der Dunkelheit bis zum Morgengrauen, meine Liebe für dich zum Bewundern.
陪伴着你是一生最想
Dich zu begleiten, ist mein größter Wunsch.
如雪中親親那艷陽
Wie die Sonne im Schnee zu küssen.
溫馨透出 心愛路向
Wärme strahlt aus, mein geliebter Weg.
這刻胭脂與唇彩 如花飛舞
In diesem Moment Rouge und Lippenstift, wie tanzende Blumen.
情感的繽紛 今天多美多好
Die Farbenpracht der Gefühle, heute so schön, so gut.
緣份像突然來到 而你也飄到
Das Schicksal scheint plötzlich zu kommen, und du schwebst auch herbei.
燃點心中璀璨幻想
Entzündest strahlende Fantasien in meinem Herzen.
被你珍惜與寵愛 何等的運氣
Von dir geschätzt und verwöhnt zu werden, was für ein Glück.
為你偷偷說出心意
Für dich, heimlich meine Gefühle auszusprechen.
這一生期待着你是多麼理想
Dich in diesem Leben zu erwarten, ist so ein Ideal.
從天黑至天亮 愛給你欣賞
Von der Dunkelheit bis zum Morgengrauen, meine Liebe für dich zum Bewundern.
陪伴着你是一生最想
Dich zu begleiten, ist mein größter Wunsch.
如雪中親親那艷陽
Wie die Sonne im Schnee zu küssen.
溫馨透出 心愛路向
Wärme strahlt aus, mein geliebter Weg.
期待着你是多麼理想
Dich zu erwarten, ist so ein Ideal.
從天黑至天亮 愛給你欣賞
Von der Dunkelheit bis zum Morgengrauen, meine Liebe für dich zum Bewundern.
陪伴着你是一生最想
Dich zu begleiten, ist mein größter Wunsch.
如雪中親親那艷陽
Wie die Sonne im Schnee zu küssen.
溫馨透出 心愛路向
Wärme strahlt aus, mein geliebter Weg.





Writer(s): Lee Dick, Qian Min Gu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.