Paroles et traduction KitschKrieg - Standard (feat. Trettmann, Gzuz, Gringo & Ufo361)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standard (feat. Trettmann, Gzuz, Gringo & Ufo361)
Standard (feat. Trettmann, Gzuz, Gringo & Ufo361)
Baby,
komm,
wine
für
mich
Slomo
Baby,
come,
wine
for
me
slow-mo
Auf
und
ab
wie'n
Jojo
Up
and
down
like
a
yo-yo
Jetzt
aufhör'n
ist
'n
No-Go
Stopping
now
is
a
no-go
K-K-K-KitschKrieg
K-K-K-KitschKrieg
Freaks
kommen
raus
nach
Mitternacht
(Standard)
Freaks
come
out
after
midnight
(Standard)
Drei
Sorten
Kush
im
Rizla
(Standard)
Three
kinds
of
kush
in
the
Rizla
(Standard)
Links
Jasmin,
rechts
Sabrina
(Standard)
Jasmin
on
the
left,
Sabrina
on
the
right
(Standard)
Frauen
süß
wie
Baklava
(Standard)
Women
sweet
like
baklava
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Nur
Originale,
kein
Duplikat
(Standard)
Only
originals,
no
duplicates
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
E-E-Einmal
lächeln
für
die
Kamera
(Standard)
O-o-one
smile
for
the
camera
(Standard)
(Check)
Aua,
oh-oh,
Gringo
ist
sauer
(Check)
Ouch,
oh-oh,
Gringo
is
mad
Lade
volle
Magazin,
Automatik
SIG
Sauer
(yeah,
yeah)
Loading
full
magazine,
automatic
SIG
Sauer
(yeah,
yeah)
Winke,
winke
(yeah),
Ferrero
Küsschen
Wave,
wave
(yeah),
Ferrero
Kisses
Ey,
Cinderella,
mach
mir
nicht
auf
Püppchen
Hey,
Cinderella,
don't
act
like
a
doll
Chabo
bringt
Panik
(yeah),
alle
unter
Hektik
(yeah)
Chabo
brings
panic
(yeah),
everyone
under
pressure
(yeah)
Kriege
Lachkick
(-kick),
Leute
machen
Hassblick
I
get
the
giggles
(-kick),
people
give
the
stink
eye
Brösel
(Brösel),
gierig
(gierig),
Knolle
(Knolle),
rolle
(rolle)
Crumbs
(crumbs),
greedy
(greedy),
bud
(bud),
roll
(roll)
Smoking-Paper,
üff,
Kafa
leyla
(oh-oh)
Smoking
paper,
puff,
Kafa
leyla
(oh-oh)
Baby,
komm,
wine
für
mich
Slomo
(oh-oh)
Baby,
come,
wine
for
me
slow-mo
(oh-oh)
Auf
und
ab
wie'n
Jojo
(oh-oh)
Up
and
down
like
a
yo-yo
(oh-oh)
Jetzt
aufhör'n
ist
'n
No-Go
(oh-oh)
Stopping
now
is
a
no-go
(oh-oh)
Auf
und
a-a-a-a-a-a—
Up
and
d-d-d-d-d-d—
Freaks
kommen
raus
nach
Mitternacht
(Standard)
Freaks
come
out
after
midnight
(Standard)
Drei
Sorten
Kush
im
Rizla
(Standard)
Three
kinds
of
kush
in
the
Rizla
(Standard)
Links
Jasmin,
rechts
Sabrina
(Standard)
Jasmin
on
the
left,
Sabrina
on
the
right
(Standard)
Frauen
süß
wie
Baklava
(Standard)
Women
sweet
like
baklava
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Nur
Originale,
kein
Duplikat
(Standard)
Only
originals,
no
duplicates
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
(Rest
in
Peace,
Ufo361)
(Rest
in
Peace,
Ufo361)
Ja,
sie
fangen
an,
mich
zu
googeln,
ey
Yeah,
they're
starting
to
Google
me,
hey
Meine
Kette
bling
wie
'ne
Discokugel,
ey
My
chain
blinging
like
a
disco
ball,
hey
Balenciaga,
trete
nicht
auf
meine
Schuhe,
ey
Balenciaga,
don't
step
on
my
shoes,
hey
Wir
machen
Cash,
ey,
du
machst
Abitur,
ey
We
make
cash,
hey,
you
graduate
high
school,
hey
Gib
mir
Lean,
meine
Bitch
tanzt
Give
me
lean,
my
bitch
is
dancing
VIP,
bleib
auf
Distanz
VIP,
keep
your
distance
Sie
hat
einen
Riesen
Ass,
ich
trag
VVS
She
got
a
big
ass,
I
wear
VVS
Treff
mich
in
Miami,
fliege
nur
noch
First-Class
(skrrt,
skrrt)
Meet
me
in
Miami,
only
fly
First-Class
(skrrt,
skrrt)
Nur
noch
unterwegs,
kriege
Heimweh
Always
on
the
road,
I
get
homesick
Gib
mir
lieber
Lean,
keinen
Eistee
Give
me
lean,
no
iced
tea
D-D-Dom
P.,
Champagne,
Gambas
D-D-Dom
P.,
Champagne,
Prawns
Dieser
Lifestyle,
Dicka,
mittlerweile
Standard
This
lifestyle,
man,
it’s
the
Standard
Freaks
kommen
raus
nach
Mitternacht
(Standard)
Freaks
come
out
after
midnight
(Standard)
Drei
Sorten
Kush
im
Rizla
(Standard)
Three
kinds
of
kush
in
the
Rizla
(Standard)
Links
Jasmin,
rechts
Sabrina
(Standard)
Jasmin
on
the
left,
Sabrina
on
the
right
(Standard)
Frauen
süß
wie
Baklava
(Standard)
Women
sweet
like
baklava
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Nur
Originale,
kein
Duplikat
(Standard)
Only
originals,
no
duplicates
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
E-E-Einmal
lächeln
für
die
Kamera
O-o-one
smile
for
the
camera
Jeder
kennt
mich,
weil
ich
keine
halben
Sachen
mach
(hah)
Everybody
knows
me
'cause
I
don't
do
things
by
halves
(hah)
Mach
weiter
Asche,
bleibe
ich,
bis
die
Kasse
platzt
(hah)
Keep
making
ashes,
I'll
stay
until
the
cash
register
bursts
(hah)
Wenn
ich
komm,
denken
sich
die
Leute,
"Alles
klar,
When
I
come,
people
think,
"Alright,
Der
Typ
ist
echt,
egal,
ob
Compton
oder
Altona!"
This
guy
is
real,
no
matter
if
Compton
or
Altona!"
30k
für
die
Uhr,
heute
Standard
(ja)
30k
for
the
watch,
today's
standard
(yeah)
Damals
arm,
aber
heut'
läuft
das
anders
(anders)
Poor
back
then,
but
today
things
are
different
(different)
Alles
Gold,
scheißegal,
was
ich
anfass
(ist
egal)
All
gold,
doesn't
matter
what
I
touch
(doesn't
matter)
Top
Ten
Single-Charts,
ich
bin
Stammgast
(haha)
Top
Ten
Single
Charts,
I'm
a
regular
(haha)
Früher
nie
'ne
Chance
gehabt
Never
had
a
chance
before
Heut
gehört
uns
die
ganze
Stadt
(St-St-St-Standard)
Today
the
whole
city
belongs
to
us
(St-St-St-Standard)
Freaks
kommen
raus
nach
Mitternacht
(Standard)
Freaks
come
out
after
midnight
(Standard)
Drei
Sorten
Kush
im
Rizla
(Standard)
Three
kinds
of
kush
in
the
Rizla
(Standard)
Links
Jasmin,
rechts
Sabrina
(Standard)
Jasmin
on
the
left,
Sabrina
on
the
right
(Standard)
Frauen
süß
wie
Baklava
(Standard)
Women
sweet
like
baklava
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Shoutout
David
Alaba
(Standard)
Nur
Originale,
kein
Duplikat
(Standard)
Only
originals,
no
duplicates
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
44,
36,
Altona
(Standard)
E-E-Einmal
lächeln
für
die
Kamera
O-o-one
smile
for
the
camera
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronny Trettmann, Christian Meyerholz, Nicole Schettler, Ufuk Bayraktar, Gringo44, Kristoffer Jonas Klauss, Christoph Erkes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.