KITSCHKRIEG - Baby - traduction des paroles en russe

Baby - KitschKriegtraduction en russe




Baby
Alright, like
Хорошо, как
Shorty just told me that she loved me, I didn't even know that shit
Коротышка только что сказала мне, что любит меня, я даже не знал этого дерьма
(K-K-K-K-KitschKrieg)
(КККК-КичКриг)
(I never) I never knew that you loved man
никогда) Я никогда не знал, что ты любишь мужчину
(I never) And I didn't know that you trust man
никогда) И я не знал, что ты доверяешь мужчине
(I never knew that you were in love with me)
никогда не знал, что ты любишь меня)
(I never) I didn't know that you're into me
никогда) Я не знал, что ты любишь меня.
(I never) I didn't know you had a thing for me
никогда) Я не знал, что у тебя есть что-то для меня.
(I never knew that you were in love with me, baby)
никогда не знал, что ты любишь меня, детка)
Gelato bud and gelato ice cream, do anythin' for my (Baby)
Бутон мороженого и мороженое из мороженого, сделай что-нибудь для моего (детка)
It's not low-key, I mess with you highly, put some respect on my (Baby)
Это не сдержанно, я сильно с тобой связываюсь, прояви немного уважения к моему (детке)
She nasty with it, be careful, don't wanna make no (Baby)
Она противна с этим, будь осторожна, не хочу делать "нет" (детка)
Lately, I been in the booth, but I still make time for my (Baby)
В последнее время я был в будке, но я все еще нахожу время для своего (малыша)
Stylish youth in the darkest times
Стильная молодежь в самые темные времена
Uptown colours, khaki and lime
Цвета Uptown, хаки и лайм
Bright in the head, darkest vibes
Яркий в голове, самые темные вибрации
I'm whippin' a whip, and the car ain't mine
Я бью кнутом, и машина не моя
Provide for the ones that's mine
Обеспечьте тех, кто принадлежит мне
Ayy, I'm a man of my word
Эй, я человек слова
Really, I feel like a man with a curse
Действительно, я чувствую себя человеком с проклятием
I got the man bag, she got the purse
У меня есть мужская сумка, у нее есть кошелек
You ain't bad or bougie
Ты не плохой или буги
She's into the crystals, I buy her rubies
Она любит кристаллы, я покупаю ей рубины
I ain't dyin' for coochie
Я не умираю за кучи
Your world might end if you lose me
Твой мир может закончиться, если ты потеряешь меня.
Wake up, jugg, you know that's the routine
Проснись, джагг, ты знаешь, что это рутина
Two three Jordan two-piece
Два три Джордан из двух частей
Short with the clapback, she like an Uzi
Короткий с хлопком, она как узи
Snapback combo, I'm rockin' the Guccis
Комбинация Snapback, я раскачиваю Gucci
I never knew that you loved man
Я никогда не знал, что ты любишь мужчину
And I didn't know that you trust man
И я не знал, что ты доверяешь человеку
You wanna kiss and caress and hug man
Ты хочешь целовать, ласкать и обнимать мужчину
I can't do that often
я не могу так часто
Whatever your ex-man done, on my life, I'll top that
Что бы ни сделал твой бывший мужчина, в моей жизни я превзойду это.
You want the Telfar bag, I'll cop that
Тебе нужна сумка Telfar, я куплю ее.
I'm a rockstar without the rock band
Я рок-звезда без рок-группы
(I never) I never knew that you loved man
никогда) Я никогда не знал, что ты любишь мужчину
(I never) And I didn't know that you trust man
никогда) И я не знал, что ты доверяешь мужчине
(I never knew that you were in love with me)
никогда не знал, что ты любишь меня)
(I never) I didn't know that you're into me
никогда) Я не знал, что ты любишь меня.
(I never) I didn't know you had a thing for me
никогда) Я не знал, что у тебя есть что-то для меня.
(I never knew that you were in love with me, baby)
никогда не знал, что ты любишь меня, детка)
Gelato bud and gelato ice cream, do anythin' for my (Baby)
Бутон мороженого и мороженое из мороженого, сделай что-нибудь для моего (детка)
It's not low-key, I mess with you highly, put some respect on my (Baby)
Это не сдержанно, я сильно с тобой связываюсь, прояви немного уважения к моему (детке)
She nasty with it, be careful, don't wanna make no (Baby)
Она противна с этим, будь осторожна, не хочу делать "нет" (детка)
Lately, I been in the booth, but I still make time for my (Baby)
В последнее время я был в будке, но я все еще нахожу время для своего (малыша)
Two six, let me get more juice, I wanna be a little more wasted
Два шесть, дай мне еще сока, я хочу еще немного напиться
She thinks I've made it, I'm just not basic, I told her I'm far from famous
Она думает, что я сделал это, я просто не простой, я сказал ей, что я далек от знаменитости
I still link her when it's rainin', that's some real dedication
Я все еще связываю ее, когда идет дождь, это настоящая преданность
Really, I miss education, true say my teachers never had faith in man
Действительно, я скучаю по образованию, правда говорят, что мои учителя никогда не верили в человека
I wanna go back to the days, it was me and her
Я хочу вернуться в те дни, это были я и она
No care about feelings hurt, she latched on me, I won't leech on her
Не заботясь о чувствах, она зацепилась за меня, я не буду пиявить ее
Cover the cost, leave that purse, I'm leavin' burst
Покрой расходы, оставь этот кошелек, я ухожу
I'm feelin' the vibe, I ain't leavin' first, and any bad vibes, I feed to the birds, ayy
Я чувствую флюиды, я не ухожу первым, и любые плохие флюиды я скармливаю птицам, ауу
I never knew that you loved man
Я никогда не знал, что ты любишь мужчину
And I didn't know that you trust man
И я не знал, что ты доверяешь человеку
You wanna kiss and caress and hug man
Ты хочешь целовать, ласкать и обнимать мужчину
I can't do that often
я не могу так часто
Whatever your ex-man done, on my life, I'll top that
Что бы ни сделал твой бывший мужчина, в моей жизни я превзойду это.
You want the Telfar bag, I'll cop that
Тебе нужна сумка Telfar, я куплю ее.
I'm a rockstar without the rock band
Я рок-звезда без рок-группы
(I never) I never knew that you loved man
никогда) Я никогда не знал, что ты любишь мужчину
(I never) And I didn't know that you trust man
никогда) И я не знал, что ты доверяешь мужчине
(I never knew that you were in love with me)
никогда не знал, что ты любишь меня)
(I never) I didn't know that you're into me
никогда) Я не знал, что ты любишь меня.
(I never) I didn't know you had a thing for me
никогда) Я не знал, что у тебя есть что-то для меня.
(I never knew that you were in love with me, baby)
никогда не знал, что ты любишь меня, детка)
Gelato bud and gelato ice cream, do anythin' for my (Baby)
Бутон мороженого и мороженое из мороженого, сделай что-нибудь для моего (детка)
It's not low-key, I mess with you highly, put some respect on my (Baby)
Это не сдержанно, я сильно с тобой связываюсь, прояви немного уважения к моему (детке)
She nasty with it, be careful, don't wanna make no (Baby)
Она противна с этим, будь осторожна, не хочу делать "нет" (детка)
Lately, I been in the booth, but I still make time for my (Baby)
В последнее время я был в будке, но я все еще нахожу время для своего (малыша)
Yeah, bro, she's, she's— like, I'm sayin'
Да, братан, она, она, типа, я говорю
She's a— she's a lo— she's a— she's—
Она... она ло... она... она...
That's what I'm sayin', she's a contestant for—
Вот о чем я говорю, она участница...
For wifey, bro, 'cause she's not ten like that
Для жены, братан, потому что ей не десять лет





Writer(s): Christian Yun-song Meyerholz, Christoph Erkes, Nicole Schettler, Rome Myers, Marie Eileen Gittens Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.