Kitsune - Megafauna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kitsune - Megafauna




Megafauna
Мегафауна
It's over
Всё кончено.
Anybody else would say the same
Любой другой сказал бы то же самое.
It's hard to
Трудно
Know that you will not recall my name
знать, что ты не вспомнишь моё имя.
And lately I've been takin' all the pictures from their frames
И в последнее время я вынимаю все фотографии из рамок.
And maybe
И, может быть,
You'll find somebody else
ты найдёшь кого-то другого.
I feel you staring out the window as your voice begins to fade
Я чувствую, как ты смотришь в окно, и твой голос начинает затихать.
I know there's nothing left
Я знаю, что ничего не осталось.
I'm wishing you the best, yet
Я желаю тебе всего наилучшего, и всё же
The promises of yesterday are far away
вчерашние обещания так далеки.
And that's okay
И это нормально.
The messages you left erasing me
Сообщения, которые ты оставил, стирают меня.
Call out, call out
Крикни, крикни,
I can't see you
я не вижу тебя.
You're gone now, gone now
Ты ушла, ушла.
Calm down, calm down
Успокойся, успокойся,
I can't hear you
я не слышу тебя.
It's dark now, now
Сейчас темно, темно.
It's over
Всё кончено.
Anybody else would say the same
Любой другой сказал бы то же самое.
It's hard to
Трудно
Know that you will not recall my name
знать, что ты не вспомнишь моё имя.
And lately I've been takin' all the pictures from their frames
И в последнее время я вынимаю все фотографии из рамок.
And maybe
И, может быть,
You'll find somebody else
ты найдёшь кого-то другого.
The way I felt inside the last time
То, что я чувствовал в последний раз,
When I told her I'd be fine
когда сказал ей, что всё будет хорошо.
The ink will never dry
Чернила никогда не высохнут.
It's on the dotted line
Это на пунктирной линии.
She'd known it all along
Она знала это всё время,
When you were telling me
когда ты говорил мне,
That nothing else was wrong
что ничего другого не случилось.
Call out, call out
Крикни, крикни,
I can't see you
я не вижу тебя.
You're gone now, gone now
Ты ушла, ушла.
Calm down, calm down
Успокойся, успокойся,
I can't hear you
я не слышу тебя.
It's dark now, now
Сейчас темно, темно.
It's over
Всё кончено.
Anybody else would say the same
Любой другой сказал бы то же самое.
It's hard to
Трудно
Know that you will not recall my name
знать, что ты не вспомнишь моё имя.
And lately I've been takin' all the pictures from their frames
И в последнее время я вынимаю все фотографии из рамок.
And maybe
И, может быть,
You'll find somebody else
ты найдёшь кого-то другого.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.