Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I′m
going
nowhere
Я
никуда
не
иду
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
Can′t
stand
myself
Не
выношу
себя
I
don't
want
nobody
near
it
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом
Why
you
stayin'
stealth
Почему
ты
скрываешься?
Don′t
you
want
someone
to
hear
it
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
это
услышал?
Do
it
for
the
wealth
Делай
это
ради
богатства
No,
I
do
it
for
the
lyrics
Нет,
я
делаю
это
ради
текста
How
is
your
health
Как
твоё
здоровье?
More
like
how
is
your
spirit
Вернее,
как
твой
дух?
Put
it
on
the
shelf
Положи
его
на
полку
Yeah,
that
there′s
the
spirit
Да,
вот
это
дух
Put
it
on
yourself,
then
put
in
your
lyrics
Надень
его
на
себя,
затем
вложи
в
свой
текст
Put
it
on
your
self
Надень
его
на
себя
Better
plan?
Love
to
hear
it
План
получше?
Люблю
это
слышать
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I′m
going
nowhere
Я
никуда
не
иду
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
Oh,
I'm
so
scared
О,
мне
так
страшно
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I'm
going
nowhere
Я
никуда
не
иду
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
Kill
it
in
the
brain
Убей
это
в
мозгу
Stab
in
the
heart
so
it
feels
no
pain
Удар
в
сердце,
чтобы
оно
не
чувствовало
боли
Suicide′s
an
art
that
brings
no
fame
Самоубийство
- это
искусство,
которое
не
приносит
славы
Call
it
ego-death.
It
all
sounds
the
same
Назови
это
смертью
эго.
Всё
это
звучит
одинаково
You
can
sing
the
damn
song,
but
nobody
know
my
name
Ты
можешь
спеть
эту
чертову
песню,
но
никто
не
знает
моего
имени
Keep
telling
myself
I
don't
do
this
for
the
fame
Продолжаю
говорить
себе,
что
я
делаю
это
не
ради
славы
Hatred
towards
myself.
I
got
madness
on
the
brain
Ненависть
к
себе.
У
меня
безумие
в
мозгу
It's
been
eating
at
the
sane
Оно
пожирает
здравомыслие
Hard
to
go
against
the
grain
Трудно
идти
против
течения
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I′m
going
nowhere
Я
никуда
не
иду
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
Oh,
I'm
so
scared
О,
мне
так
страшно
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I'm
going
nowhere
Я
никуда
не
иду
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
Know
it
in
my
heart
Знаю
это
в
своем
сердце
I
know
it
my
brain
Знаю
это
в
своем
мозгу
Baby
don't
start
Детка,
не
начинай
No,
baby
it′s
a
game
Нет,
детка,
это
игра
Take
the
gun
and
erase
the
pain
Возьми
пистолет
и
сотри
боль
Make
this
pitiful
existence
plain
Сделай
это
жалкое
существование
простым
Add
some
excitement
Добавь
немного
волнения
Add
some
rain
Добавь
немного
дождя
World's
in
black
Мир
в
черном
Call
out
my
name
Назови
моё
имя
Please
love
me
the
same
Пожалуйста,
люби
меня
так
же
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I′m
going
nowhere
Я
никуда
не
иду
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
Oh,
I′m
so
scared
О,
мне
так
страшно
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
I′m
going
nowhere
Я
никуда
не
иду
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
Oh,
I'm
so
scared
О,
мне
так
страшно
These
lo-fi
blues
Этот
лоу-фай
блюз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.