Paroles et traduction Kitsune - Nothing makes me happy anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing makes me happy anymore
Ничто больше не делает меня счастливым
Been
a
little
while
since
I've
felt
you
close
to
me
Прошло
немного
времени
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
тебя
рядом
Lay
beside
me
and
lets
forget
everything
Ляг
рядом
со
мной,
и
давай
забудем
обо
всем
You
know
tgis
is
no...
Ты
знаешь,
это
не...
You
know
this
is
no
ordinary
love
Ты
знаешь,
это
не
обычная
любовь
Whenever
we're
separate
I'm
empty
Когда
мы
не
вместе,
я
опустошен
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
this
way
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
alive
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живым
When
you
found
me
Когда
ты
нашла
меня
I
was
broken
and
thrown
away
Я
был
сломлен
и
выброшен
Didn't
think
that
you
would
stay
Не
думал,
что
ты
останешься
Through
everything
you
were
there
for
me
Несмотря
ни
на
что,
ты
была
рядом
со
мной
And
through
everything
you
loved
me
Несмотря
ни
на
что,
ты
любила
меня
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
this
way
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
alive
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живым
I
feel
like
nothing
makes
me
happy
anymore
Мне
кажется,
ничто
больше
не
делает
меня
счастливым
Like
there's
no
good
left
in
the
world
Как
будто
в
мире
не
осталось
ничего
хорошего
What's
the
point
in
trying
if
the
result's
always
going
to
be
the
same,
y'know?
Какой
смысл
пытаться,
если
результат
всегда
будет
один
и
тот
же,
понимаешь?
And
I
know
it's
not
your
job
to
make
me
happy,
but
И
я
знаю,
что
не
твоя
обязанность
делать
меня
счастливым,
но
I
hope
you
know
you're
the
only
one
who
makes
me
believe
in
myself
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
только
ты
заставляешь
меня
верить
в
себя
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
like
it's
worth
trying
to
be
happy
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
стоит
пытаться
быть
счастливым
And
that's
all
I
could
ever
ask
for
И
это
все,
о
чем
я
мог
когда-либо
просить
You're
the
only
one
Только
ты
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
this
way
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
alive
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живым
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
this
way
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You're
the
only
one
who
makes
me
feel
alive
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живым
You're
the
only
one...
Только
ты...
You're
the
only
one...
Только
ты...
You're
the
only
one...
Только
ты...
You're
the
only
one...
Только
ты...
You're
the
only
one
who
makes
me
believe
in
myself
Только
ты
заставляешь
меня
верить
в
себя
Flesym
ni
eveileb
em
sekam
ohw
eno
ylno
eht
er'uoy
Ты
— единственная,
кто
заставляет
меня
верить
в
себя
(перевернуто)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurtis Lloyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.