Paroles et traduction Kittie - Raven - Live
Not
feeling,
Not
nothing
Ни
чувств,
ничего.
Good
intentions
but
jelousy
takes
over
Благие
намерения,
но
ревность
берет
верх.
Excuses,
Abuses
Оправдания,
Оскорбления
This
time
I
know
it′s
not
over,
so
why?
На
этот
раз
я
знаю,
что
это
не
конец,
так
почему?
Take
all
my
pride,
and
I
shove
it
back
down
inside
Возьми
всю
мою
гордость,
и
я
запихну
ее
обратно
внутрь.
This
time
harassment's
gone
too
far
На
этот
раз
преследование
зашло
слишком
далеко.
GET
AWAY
FROM
ME!
ПРОЧЬ
ОТ
МЕНЯ!
STAY
THE
FUCK
AWAY
FROM
ME!
ДЕРЖИСЬ
ОТ
МЕНЯ
ПОДАЛЬШЕ!
He
wanted
more
Он
хотел
большего.
Wanted
a
silenced
whore
Хотел
молчаливую
шлюху.
You
were
my
life,
kill
me
now
and
burn
my
soul
Ты
была
моей
жизнью,
убей
меня
сейчас
и
сожги
мою
душу.
GET
AWAY
FROM
ME!
ПРОЧЬ
ОТ
МЕНЯ!
STAY
THE
FUCK
AWAY
FROM
ME!
ДЕРЖИСЬ
ОТ
МЕНЯ
ПОДАЛЬШЕ!
What
is
it
me?
You
can′t
go
out
at
night
Что
это
я?
- ты
не
можешь
выходить
ночью.
Answer
me.
What
about
all
those
times
Ответь
мне,
А
как
же
все
эти
времена
You
looked
me
in
the
eyes
and
said
you
lied.
Ты
посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала,
что
солгала.
You
know
it's
over,
it's
over.
Ты
знаешь,
что
все
кончено,
все
кончено.
What
do
you
see
in
me?
I
can′t
go
out
at
night.
Что
ты
во
мне
нашел?
я
не
могу
выходить
ночью.
Answer
me.
Tell
me
about
your
others,
would
you
like
that?
Ответь
мне,
расскажи
мне
о
других,
тебе
бы
это
понравилось?
Answer
me.
What
about
all
the
times
Ответь
мне,
А
как
же
все
это
время
You
looked
me
in
the
face
and
said
you
lied.
Ты
посмотрела
мне
в
лицо
и
сказала,
что
солгала.
You
know
it′s
over,
it's
over.
What
do
you
see
in
me?
Ты
знаешь,
что
все
кончено,
все
кончено,
что
ты
видишь
во
мне?
I
can′t
go
out
at
night.
Answer
me.
Я
не
могу
выходить
ночью.
Tell
me
about
your
other
stories
like
that.
Answer
me.
Расскажи
мне
о
других
подобных
историях.
What
about
the
times
you
looked
me
in
the
eyes
А
как
же
те
разы,
когда
ты
смотрела
мне
в
глаза?
And
said
you
lied?
И
сказал,
что
ты
солгал?
You
know
it's
over,
it′s
over.
I'm
through
...
Ты
знаешь,
что
все
кончено,
все
кончено.
GET
AWAY
FROM
ME!
ПРОЧЬ
ОТ
МЕНЯ!
STAY
THE
FUCK
AWAY
FROM
ME.!
ДЕРЖИСЬ
ОТ
МЕНЯ
ПОДАЛЬШЕ.!
You
sold
your
soul
to
me
Ты
продал
мне
свою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Romeo, Michael Lockwood, Lisa Presley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.