Kitty Kat - Durchdrehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kitty Kat - Durchdrehen




Durchdrehen
Going Wild
OOH.
OOH.
Let's go.
Let's go.
Ich bin ready für die Show.
I'm ready for the show.
Du auch?
You too?
Los pack aus!
Come on, unpack!
Ich will sehen, ob du hast was ich brach.
I wanna see if you've got what I need.
Oder heiss ioh Easy?
Or am I too easy?
Zeig mal dein Wee Wee.
Show me your wee-wee.
Ich will sehen, ob du Fuer hast.
I wanna see if you've got fire.
Schüttel dich wie'n Salzstreuer.
Shake it like a salt shaker.
Ich mag grosse Jungs, BIG BOYS.
I like big boys, BIG BOYS.
Steh drauf wenn er sich freut.
I love it when he gets excited.
Vielleicht gibt's heute noch'n happy end.
Maybe there'll be a happy ending tonight.
Zip noch'n Schluck, weil der Jacky hemmt.
Another sip, 'cause the Jacky's holding me back.
Ich weiss nicht, ob du mein Baggy pantst.
I don't know if you can handle my baggy pants.
Irgendwer.
Someone.
Irgendwo.
Somewhere.
Also weg die Pants.
So, pants off.
Weg die Hose.
Trousers off.
Weg das Hemd.
Shirt off.
ICH WILL HEUTE...
I WANT TO...
Gib's mir jetzt.
Give it to me now.
Gib's mir gut.
Give it to me good.
Sag mal bist du gross genug?
Tell me, are you big enough?
Denn heute Nacht machen wir Sachen, die nur Erwachsene machen.
'Cause tonight we're doing things only adults do.
Ich will nehmen was du hast.
I wanna take what you have.
Die ganze Nacht.
All night long.
UUUUH UUUUH.
UUUUH UUUUH.
DURCHDREHEN.
GOING WILD.
Doch vorher will ich sehen was du hast.
But first, I wanna see what you've got.
Kurze Info, was ich nicht brauch.
Quick info, what I don't need.
Unter 20 kommt nicht ins Haus.
Under 20 doesn't get in the house.
Du stehst af mich.
You're into me.
Ich steh auf dich auch.
I'm into you too.
Ich bin überrascht.
I'm surprised.
WOOOW.
WOOOW.
Ich bin Single.
I'm single.
Du siehst gut aus.
You look good.
Ich (staube) deinen Schuh ab.
I'll (dust) your shoe off.
Manche denken SHIT, wie krass.
Some think SHIT, how crazy.
Ist doch egal, ich setze ihm nen Hut auf.
Doesn't matter, I'll put a hat on him.
SETZE IHM NEN HUT AUF.
PUT A HAT ON HIM.
SETZTE IHM NEN HUT AUF.
PUT A HAT ON HIM.
Ich bin ein Vampir saug mir das Blut raus.
I'm a vampire, suck the blood out of him.
Er sagt, GEIL.
He says, AWESOME.
Ich sage DU AUCH.
I say YOU TOO.
Nicht in den Mund, immer auf die Boots rauf.
Not in the mouth, always on the boots.
Er sagt DU SAU.
He says YOU PIG.
Ich sage SELBER.
I say SAYS YOU.
Fass mich an, wo früher mal Fell war.
Touch me where there used to be fur.
Immer weiter, immer schneller.
Keep going, faster and faster.
IMMER SCHNELLER IMMER SCHNELLER.
FASTER AND FASTER FASTER AND FASTER.
Gib's mir jetzt.
Give it to me now.
Gib's mir gut.
Give it to me good.
Sag mal bist du gross genug?
Tell me, are you big enough?
Denn heute Nacht machen wir Sachen, die nur Erwachsene machen.
'Cause tonight we're doing things only adults do.
Ich will nehmen was du hast.
I wanna take what you have.
Die ganze Nacht.
All night long.
Doch vorher will ich sehen was du hast.
But first, I wanna see what you've got.
Heute geht'rund.
Tonight's the night.
Ich dreh dir dei
I'll turn your
Kopf rum.
head around.
Den ganzen Tag schwirrst du in meinem Kopf rum.
All day long you've been swirling in my head.
Ich bin horny, mach dir ruhig offen.
I'm horny, feel free to be open.
Komm zu mir, ich häng in meinem Loft rum.
Come to me, I'm hanging out in my loft.
Ch bin so gespannt.
I'm so excited.
Glaub mir, hab ich schon erwähn?
Believe me, have I mentioned?
Ich wünsche mir nen Raubtier.
I wish for a predator.
Ich bin zwar ne Katz, doch brauch keine Maus.
I may be a cat, but I don't need a mouse.
Denn wenn er nicht taugt, dann raus hier.
'Cause if he's no good, then get out of here.
Gib's mir jetzt.
Give it to me now.
Gib's mir gut.
Give it to me good.
Sag mal bist du gross genug?
Tell me, are you big enough?
Denn heute Nacht machen wir Sachen, die nur Erwachsene machen.
'Cause tonight we're doing things only adults do.
Ich will nehmen was du hast.
I wanna take what you have.
Die ganze Nacht.
All night long.
Gib's mir jetzt.
Give it to me now.
Gib's mir gut.
Give it to me good.
Sag mal bist du gross genug?
Tell me, are you big enough?
Denn heute Nacht machen wir Sachen, die nur Erwachsene machen.
'Cause tonight we're doing things only adults do.
Ich will nehmen was du hast.
I wanna take what you have.
Die ganze Nacht.
All night long.
Gib's mir jetzt.
Give it to me now.
Gib's mir gut.
Give it to me good.
Gib's mir jetzt.
Give it to me now.
Gib's mir gut.
Give it to me good.
IH WILL DURHDREHEN.
I WANNA GO WILD.
HEY HEY HEY.
HEY HEY HEY.





Writer(s): katharina loewel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.