Kitty Wells - It Wasn't God Who Made Honky Tonk Angels (1952 Single) - traduction des paroles en allemand




It Wasn't God Who Made Honky Tonk Angels (1952 Single)
Es war nicht Gott, der Honky-Tonk-Engel schuf (Single von 1952)
As I sit here tonight the jukebox playin'
Während ich heute Abend hier sitze und die Jukebox spielt
The tune about the wild side of life
Die Melodie über die wilde Seite des Lebens
As I listen to the words you are sayin'
Während ich den Worten lausche, die du sagst
It brings memories when I was a trustin' wife.
Weckt es Erinnerungen an die Zeit, als ich eine vertrauensvolle Ehefrau war.
It wasn't God who made honky tonk angels
Es war nicht Gott, der Honky-Tonk-Engel schuf
As you said in the words of your song
Wie du es in den Worten deines Liedes sagtest
Too many times married men think they're still single
Zu oft denken verheiratete Männer, sie wären noch ledig
That has caused many a good girls to go wrong.
Das hat schon manches brave Mädchen auf die schiefe Bahn gebracht.
It's a shame that all the blame is on us women
Es ist eine Schande, dass die ganze Schuld uns Frauen gegeben wird
It's not true that only you men feel the same
Es ist nicht wahr, dass nur ihr Männer dasselbe fühlt
From the start most every heart that's ever broken
Von Anfang an war fast jedes Herz, das je gebrochen wurde
Was because there always was a man to blame.
Weil immer ein Mann schuld daran war.
It wasn't God who made honky tonk angels
Es war nicht Gott, der Honky-Tonk-Engel schuf
As you said in the words of your song
Wie du es in den Worten deines Liedes sagtest
Too many times married men think they're still single
Zu oft denken verheiratete Männer, sie wären noch ledig
That has caused many a good girls to go wrong.
Das hat schon manches brave Mädchen auf die schiefe Bahn gebracht.





Writer(s): J.d. Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.