Paroles et traduction Kitty Wells - Ole Kris Kringle
Ole Kris Kringle
Старый Крис Крингл
Jingle,
jingle,
jingle
Динь-динь-динь,
You
will
hear
my
sleigh
bells
ring
Вы
услышите
звон
моих
саней.
I
am
old
Kris
Kringle
Я
старый
Крис
Крингл,
I'm
the
King
of
Jingling
Я
Король
Колокольчиков.
Jingle,
jingle,
reindeer
Динь-динь-динь,
олени,
Through
the
frosty
air
they
go
Сквозь
морозный
воздух
они
летят.
They
are
not
just
plain
deer
Они
не
просто
олени,
They're
the
fastest
deer
I
know
(Ho!
Ho!)
Они
самые
быстрые
олени,
которых
я
знаю
(Хо!
Хо!).
You
must
believe
that
on
Christmas
Eve
Вы
должны
верить,
что
в
канун
Рождества
I
won't
pass
you
by
Я
не
проеду
мимо
вас.
I'll
dash
away
in
my
magic
sleigh
Я
умчусь
в
своих
волшебных
санях,
Flying
through
the
sky
Летя
сквозь
небо.
Jingle,
jingle,
jingle
Динь-динь-динь,
You
will
hear
my
sleigh
bells
ring
Вы
услышите
звон
моих
саней.
I
am
old
Kris
Kringle
Я
старый
Крис
Крингл,
I'm
the
King
of
Jingling
(Ho!
Ho!)
For
Thy
mercy
and
Thy
grace
Я
Король
Колокольчиков
(Хо!
Хо!).
За
Твою
милость
и
Твою
благодать,
Constant
through
another
year
Неизменную
в
течение
еще
одного
года,
Hear
our
song
of
thankfulness
Услышь
нашу
песню
благодарности,
Father
and
Redeemer
hear
Отец
и
Искупитель,
услышь.
Dark
the
future;
let
Thy
light
Темно
будущее;
пусть
Твой
свет
Guide
us,
bright
and
morning
star
Направит
нас,
яркая
утренняя
звезда.
Fierce
our
foes
and
hard
the
fight
Свирепы
наши
враги
и
трудна
борьба,
Arm
us
Savior
for
the
war
Вооружай
нас,
Спаситель,
для
войны.
In
our
weakness
and
distress
В
нашей
слабости
и
беде
Rock
of
strength
be
Thou
our
stay
Скала
силы,
будь
нашей
опорой.
In
the
pathless
wilderness
В
бездорожной
пустыне
Be
our
true
and
living
way
Будь
нашим
истинным
и
живым
путем.
Keep
us
faithful;
keep
us
pure
Сохрани
нас
верными;
сохрани
нас
чистыми,
Keep
us
evermore
Thine
own
Сохрани
нас
навсегда
Твоими.
Help,
O
help
us
to
endure
Помоги,
о,
помоги
нам
выстоять,
Fit
us
for
the
promised
crown
Сделай
нас
достойными
обещанного
венца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Botkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.