Kitty Wells - Singing on Sunday (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kitty Wells - Singing on Sunday (Bonus Track)




A quiet little town with happy go people
Тихий маленький городок с веселыми людьми
Gatherin' after church with a little steeple
Собирались после церкви на маленькой колокольне.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
The week is over and the work is through
Неделя закончилась, и работа закончена.
Going to church like the good folks do
Хожу в церковь, как хорошие люди.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
This is God's land and we're God's people
Это Божья земля, и мы-Божий народ.
Going to the church with a little steeple
Иду в церковь с маленькой колокольней.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
The dogwood's blooming and the hills are green
Кизил цветет, а холмы зеленеют.
The mockingbird is singing while the church bells ring
Пересмешник поет под звон церковных колоколов.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
The sermon is over and we all gather round
Проповедь окончена, и мы все собираемся вокруг.
A lot of hand shaking and dinner on the ground
Много рукопожатий и ужин на земле
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
The week is over and this the day
Неделя закончилась, и это день.
We all go to church and give him pray
Мы все ходим в церковь и молимся за него.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
I miss a little church with a little ole steeple
Я скучаю по маленькой церквушке с маленькой старой колокольней.
The old hometown and the kind hearted people
Старый родной город и добрые люди,
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
поющие по воскресеньям, поющие по воскресеньям.
The happiest hours that I've ever known
Самые счастливые часы в моей жизни.
I spent 'em in the church with the folks back home
Я провел их в церкви с родными.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
This God's land and we're God's people
Это Божья земля, и мы-Божий народ.
Going to the church with a little steeple
Иду в церковь с маленькой колокольней.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday.
Пою в воскресенье, пою в воскресенье.
Singing on a Sunday, singing on a Sunday...
Петь в воскресенье, петь в воскресенье...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.