Kitty Wells - The Hands You're Holding Now - traduction des paroles en allemand

The Hands You're Holding Now - Kitty Wellstraduction en allemand




The Hands You're Holding Now
Die Hände, die du jetzt hältst
(Marty Robbins)
(Marty Robbins)
The hands I'm holding now if you remember
Die Hände, die ich jetzt halte, wenn du dich erinnerst
Are the very hands that gave me my first rose
Sind genau die Hände, die mir meine erste Rose gaben
They're reaching out for one last dying ember
Sie greifen nach einer letzten sterbenden Glut
In the ashes of a love that's lost its glow.
In der Asche einer Liebe, die ihren Glanz verloren hat.
But if you don't want me I won't try to keep you
Aber wenn du mich nicht willst, werde ich nicht versuchen, dich zu halten
But there's just smallest chance you may be wrong
Aber es gibt die kleinste Chance, dass du dich irren könntest
Until you're sure I hope you'll never let go
Bis du sicher bist, hoffe ich, dass du niemals loslässt
Of the hands that you've been holding for so long.
Die Hände, die du so lange gehalten hast.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
Did God mean I could keep you for a lifetime
Meinte Gott, ich dürfte dich ein Leben lang behalten
Or did he mean for just a year or two
Oder meinte er nur für ein oder zwei Jahre
And if it's meant that I should have to lose you
Und wenn es bestimmt ist, dass ich dich verlieren muss
Then what's these hands you're holding gonna do.
Was werden dann diese Hände tun, die du hältst.
But if you don't want me I won't try to keep you
Aber wenn du mich nicht willst, werde ich nicht versuchen, dich zu halten
But there's just smallest chance you may be wrong
Aber es gibt die kleinste Chance, dass du dich irren könntest
Until you're sure I hope you'll never let go
Bis du sicher bist, hoffe ich, dass du niemals loslässt
Of the hands that you've been holding for so long...
Die Hände, die du so lange gehalten hast...





Writer(s): Marty Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.