Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havanas in de Zon
Havanas in der Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
der
Sonne,
ja,
oh,
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
der
Sonne,
ja,
oh,
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
mi
corazon
In
der
Sonne,
ja,
mi
corazon
Ik
zie
hem
staan
langs
de
weg
met
z'n
koffer
in
z'n
hand
Ich
sehe
ihn
am
Straßenrand
stehen,
mit
seinem
Koffer
in
der
Hand
Beide
benen
op
de
grond,
maar
z'n
kop
wel
in
het
zand
Beide
Beine
auf
dem
Boden,
aber
sein
Kopf
steckt
im
Sand
Wachtend
op
de
bus
scant
hij
koppen
in
de
krant
Wartend
auf
den
Bus,
scannt
er
Schlagzeilen
in
der
Zeitung
Eigenlijk
al
jaren
wachtend
tot
er
plots
iets
interessants
Eigentlich
wartet
er
schon
seit
Jahren
darauf,
dass
plötzlich
etwas
Interessantes
passiert
Gebeurt
want
de
sleur
waar
dat
hij
in
zit
Denn
der
Trott,
in
dem
er
steckt,
Is
niet
wat
hij
voor
ogen
had,
hij
weet
dat
er
meer
in
zit
ist
nicht
das,
was
er
sich
vorgestellt
hat,
er
weiß,
dass
mehr
drin
ist
Maar
om
verandering
te
maken
moet
je
handelingen
staken
Aber
um
etwas
zu
verändern,
muss
man
aufhören,
zu
handeln
En
in
plaats
daarvan
hoor
ik
hem
wel
kankeren
en
klagen
Und
stattdessen
höre
ich
ihn
nur
schimpfen
und
klagen
Vlak
voor
z'n
kantoor
zo
rond
een
uur
of
negen
Kurz
vor
seinem
Büro,
so
gegen
neun
Uhr
Als
hij
nog
even
snel
een
sigaret
rookt
in
de
regen
Wenn
er
noch
schnell
eine
Zigarette
im
Regen
raucht
En
dan
denk
ik
waar
ben
je
nou
mee
bezig?
Und
dann
denke
ich:
Was
machst
du
da
eigentlich?
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
der
Sonne,
ja,
oh,
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
der
Sonne,
ja,
oh,
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
mi
corazon
In
der
Sonne,
ja,
mi
corazon
Ik
zie
haar
lopen
met
vriendin
in
de
stad
Ich
sehe
sie
mit
ihrer
Freundin
in
der
Stadt
laufen
En
hoe
zou
het
nou
eens
zijn
als
ze
geen
kinderen
had
Und
wie
wäre
es
wohl,
wenn
sie
keine
Kinder
hätte
En
het
gaat
allemaal
al
zo
verschrikkelijk
hard
Und
alles
geht
schon
so
schrecklich
schnell
Plus
de
man
die
ze
heeft
is
ze
inmiddels
wel
zat
Und
den
Mann,
den
sie
hat,
hat
sie
mittlerweile
satt
Het
is
telkens
hetzelfde
liedje,
klaar
voor
een
ander
geluid
Es
ist
immer
das
gleiche
Lied,
bereit
für
einen
anderen
Klang
Ze
krijgt
gelijk,
twee
handen
op
een
buik
Sie
bekommt
Recht,
zwei
Hände
auf
einem
Bauch
Maar
om
verandering
te
maken
moet
je
handelingen
staken
Aber
um
etwas
zu
verändern,
muss
man
aufhören,
zu
handeln
Maar
in
plaats
daarvan
hoor
ik
ze
wel
kankeren
en
klagen
Aber
stattdessen
höre
ich
sie
nur
schimpfen
und
klagen
Ik
kom
ze
elke
dag
wel
een
keertje
tegen
Ich
begegne
ihnen
jeden
Tag
mal
Dan
roken
ze
samen
een
sigaretje
in
de
regen
Dann
rauchen
sie
zusammen
eine
Zigarette
im
Regen
En
dan
denk
ik
waar
ben
je
nou
mee
bezig?
Und
dann
denke
ich:
Was
macht
ihr
da
eigentlich?
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
Rauche
nur
Havanas
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
der
Sonne,
ja,
oh,
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
der
Sonne,
ja,
oh,
in
der
Sonne
In
de
zon
ja
mi
corazon
In
der
Sonne,
ja,
mi
corazon
Ah
mi
corazon
Ah,
mi
corazon
Ah
mi
corazon
Ah,
mi
corazon
Living
la
vida
buena
Ich
lebe
das
gute
Leben
/ Living
la
vida
buena
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeroen Koster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.