Paroles et traduction Kiubbah Malon - Llamame Kiubbah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamame Kiubbah
Call Me Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Awnn
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Awnn
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Awnn
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Awnn
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Awnn
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Awnn
Llámame
Llámame
Llámame
Kiubbah
Call
me
Call
me
Call
me
Kiubbah
Conozcan
a
Kiubbah
100%
humilde
pero
bien
sencillo
Get
to
know
Kiubbah
100%
humble
but
very
simple
Corro
con
el
Rap
porque
me
sale
hasta
por
los
tobillos
I
run
with
Rap
because
it
comes
out
of
my
ankles
Siempre
lo
cojo
con
calma
variado
yo
no
me
killo
I
always
take
it
easy,
I
don't
kill
myself
Yo
me
case
con
la
muerte
pero
me
quite
el
anillo
y
yo
I
married
death
but
took
off
the
ring
and
I
Sigo
vivo
y
coleando
por
eso
es
que
to'
el
mundaso
me
sigue
tirando
I'm
still
alive
and
kicking,
that's
why
the
whole
world
keeps
pulling
me
Y
aunque
todavia
yo
no
me
la
'toy
buscando
ellos
tan
abatidos
porque
los
'toy
ignorando
And
even
though
I'm
not
looking
for
it
yet,
they're
so
dejected
because
I'm
ignoring
them
Yo
solamente
soy
el
rapero
que
no
se
quita
porque
sabe
que
el
futuro
lo
va
a
esperar
bacanisimo
I'm
just
the
rapper
who
doesn't
quit
because
he
knows
that
the
future
is
going
to
wait
for
him,
awesome
Gente
que
me
conoce
me
dicen
que
'toy
loquisimo
aunque
vivo
de
este
lao
soy
Dominicanisimo
People
who
know
me
tell
me
that
I'm
crazy
even
though
I
live
on
this
side
I'm
Dominican
Y
tu
eres
un
palomo
And
you
are
a
pigeon
Tu
no
te
imagina
quiénes
somos
You
have
no
idea
who
we
are
Tu
disparates
no
me
lo
como
Your
nonsense
I
don't
buy
it
Pero
bebo
Romo
But
I
drink
Rum
Como
Joshy
Divertido
Like
Joshy
Fun
Y
por
ta
de
vago
me
dejan
en
el
olvido
And
because
I'm
lazy
they
leave
me
in
oblivion
Pero
aunque
soy
bipolar
tu
no
copia
mi
estilo
But
even
though
I'm
bipolar
don't
copy
my
style
Hay
muchos
que
copiaron
tenemos
que
admitirlo
There
are
many
who
copied
we
have
to
admit
it
Puedo
grabar
una
salsa
también
un
reggaeton
I
can
record
a
salsa
also
a
reggaeton
Pa'
que
tu
cree
que
yo
tengo
este
maldito
cabezón
Why
do
you
think
I
have
this
damn
big
head
Me
arrecuesto
del
sillón
me
voy
de
esta
dimensión
I
lean
back
on
the
armchair
I
leave
this
dimension
Y
duro
una
eternidad
pa'
componer
una
canción
And
I
last
an
eternity
to
compose
a
song
Pero
a
mi
me
sale
bien
y
a
ti
te
sale
un
mojón
y
después
tu
ta
diciendo
que
yo
soy
el
palomon?
But
it
works
out
well
for
me
and
you
get
a
shit
and
then
you're
saying
that
I'm
the
pigeon?
Respiro,
se
me
exploto
un
pulmón
I
breathe,
a
lung
explodes
Y
tu
no
hayas
que
hacer
pa'
que
te
pongan
atención
And
you
don't
know
what
to
do
to
get
attention
Te
metiste
a
Merenguero
y
no
hiciste
nada
You
became
a
Merenguero
and
did
nothing
Ahora
que
tiene
en
mente
¿vas
a
hacer
una
balada?
Now
what's
on
your
mind,
are
you
going
to
do
a
ballad?
Yo
quiero
tener
el
remix
si
es
con
David
Kada
aunque
tu
eres
un
pedacito
de
pupu
mas
nada
I
want
to
have
the
remix
if
it's
with
David
Kada
even
though
you're
a
piece
of
poop
nothing
more
Tengo
el
chaleco
antibalas
por
si
me
van
a
tira'
I
have
the
bulletproof
vest
in
case
they
shoot
me
Tu
sabe
que
delante
de
mi
no
pueden
respira'
You
know
they
can't
breathe
in
front
of
me'
Yo
se
que
nadie
entendió
y
pa'
el
que
no
sepa
quien
soy
yo
I
know
that
nobody
understood
and
for
those
who
don't
know
who
I
am
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Awnn
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Awnn
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Awnn
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Awnn
Llámame
Llámame
Llámame
Kiubbah
Call
me
Call
me
Call
me
Kiubbah
El
segundo
verso
va
dedicado
pa'
to
la
mujeres
que
tan
en
este
mundo
The
second
verse
is
dedicated
to
all
the
women
in
this
world
Las
que
tan
flaquita
la
que
'ta
gordita
The
skinny
one,
the
chubby
one
La
que
tiene
poco
la
que
tiene
mucho
The
one
who
has
little,
the
one
who
has
a
lot
Es
por
ustedes
que
en
la
mañana
me
ducho
It
is
for
you
that
I
shower
in
the
morning
Es
por
ustedes
que
la
novela
la
escucho
It
is
for
you
that
I
listen
to
the
novel
Pa'
aprender
y
darte
Mucho
Mucho
Mucho
Mucho
Mucho
AMOR
To
learn
and
give
you
Much
Much
Much
Much
Much
LOVE
Te
quiero
porque
tu
eres
mi
flor
pero
mami
no
me
dejes
porfavor
I
love
you
because
you
are
my
flower
but
mommy
don't
leave
me
please
Porque
como
Don
Miguelo
lloro
con
mucho
dolor
Because
like
Don
Miguelo
I
cry
with
a
lot
of
pain
Y
tengo
siete
locas
pero
tu
eres
la
mejor
And
I
have
seven
crazy
girls
but
you're
the
best
Tu
eres
la
mejor,
tu
eres
la
mejor
You
are
the
best,
you
are
the
best
Mami
tengo
siete
locas
pero
tu
eres
la
mejor
Mommy
I
have
seven
crazy
girls
but
you
are
the
best
No
me
importa
si
'ta
o
no
'ta
I
don't
care
if
she's
there
or
not
Solo
me
encargo
de
hablar
la
Verdad
I
just
take
care
of
speaking
the
Truth
Toy
seguro
que
los
voy
a
Superar
I'm
sure
I'll
get
over
them
Y
a
las
Mala
Mala
Mala
me
tienen
que
Respetar
And
the
Bad
Bad
Bad
they
have
to
Respect
me
Tu
cuenta
con
to
tu
gente
y
yo
NA'
You
have
all
your
people
and
I
NA'
Na'
mas
viven
de
imagen
donde
TA
They
just
live
on
image
where
TA
Talento
que
tienen
que
Demostrar
Talent
they
have
to
Show
As
a
matter
of
facts
no
son
raperos
de
Verdad
As
a
matter
of
facts
they
are
not
real
rappers
Yo
rapeo
con
mi
boca
no
con
mi
ropa
I
rap
with
my
mouth
not
with
my
clothes
Asi
que
por
favor
no
me
jodan
So
please
don't
fuck
with
me
Nos
ponemos
a
comparar
yo
le
enseño
mi
letra
y
ellos
me
enseñan
sus
Jordan
We
compare
each
other,
I
show
them
my
lyrics
and
they
show
me
their
Jordans
Y
tu
los
ve
por
la
calle
y
cuando
tan
activo
tu
le
dice
"bye"
pero
no
se
acuerdan
And
you
see
them
on
the
street
and
when
they
are
active
you
tell
them
"bye"
but
they
don't
remember
Cuando
necesitan
empiezan
a
lamber
yo
lo
mando
a
la
basura
porque
pa'
mi
no
concuerda
When
they
need
they
start
licking
I
throw
it
in
the
trash
because
for
me
it
doesn't
agree
Many
Malón
en
el
instrumental
Many
Malón
in
the
instrumental
La
Familia
Malón
The
Malón
Family
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Awnn
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Awnn
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Kiubbah
Llámame
Kiubbah
Awnn
Call
me
Kiubbah
Kiubbah
Call
me
Kiubbah
Awnn
Llámame
Llámame
Llámame
Kiubbah
Call
me
Call
me
Call
me
Kiubbah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.