Paroles et traduction Kıvırcık Ali feat. Yıldız Tilbe - Al Ömrümü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Ömrümü
Забери мою жизнь
Günü
gelir
sende
benden
çekip
gidersen
Если
однажды
ты
уйдешь
от
меня,
Gidipte
birdaha
gelmeyeceksen
Уйдешь
и
больше
не
вернешься,
Al
ömrümü
koy
ömrünün
üstüne
Забери
мою
жизнь,
положи
её
на
свою,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Yüreğimi
koy
avcunun
içine
Мое
сердце
положи
в
свою
ладонь,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Al
ömrümü
koy
ömrünün
üstüne
Забери
мою
жизнь,
положи
её
на
свою,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Yüreğimi
al
avcunun
içine
Возьми
мое
сердце
в
свою
ладонь,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Ellerini
ellerimden
alıp
gidersen
Если
ты
вырвешь
свои
руки
из
моих
и
уйдешь,
Gidipte
bir
daha
dönmeyeceksen
Уйдешь
и
больше
не
вернешься,
Al
ömrümü
koy
ömrünün
üstüne
Забери
мою
жизнь,
положи
её
на
свою,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Yüreğimi
koy
avcunun
içine
Мое
сердце
положи
в
свою
ладонь,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Yüreğimi
al
avcunun
içine
Возьми
мое
сердце
в
свою
ладонь,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Al
ömrümü
koy
ömrünün
üstüne
Забери
мою
жизнь,
положи
её
на
свою,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Al
ömrümü
koy
ömrünün
üstüne
Забери
мою
жизнь,
положи
её
на
свою,
Senden
gelsin
ölüm
başım
üstüne
Пусть
смерть
от
тебя
придет,
я
приму
её,
Yüreğimi
al
avcunun
içine
Возьми
мое
сердце
в
свою
ладонь,
Senden
gelsin
ölüm
başım...
Пусть
смерть
от
тебя
придет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.