Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Ben Melanet Hırkasını
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Melanet Hırkasını
Я накинул плащ позора
Ben
Melamet
Hırkasını
Kendim
Giydim
Eğnime
Я
накинул
плащ
позора
на
свои
плечи,
Arı
Namus
Şişesini
Taşa
Çaldım
Kime
Ne
Разбил
сосуд
чистой
чести
о
камни,
кому
какое
дело?
Yar
Ali
Yaradan
Ali
Can
Ali
Canan
Ali
Возлюбленная
моя
— Али,
Создатель
мой
— Али,
Душа
моя
— Али,
Жизнь
моя
— Али.
Sofular
Haram
Demişler
Bu
Aşkın
Badesine
Святоши
запретным
назвали
вино
этой
любви,
Ben
Doldurur
Ben
İçerim
Günah
Benim
Kime
Ne
Я
сам
наливаю,
сам
пью,
грех
мой,
кому
какое
дело?
Gah
Giderim
Meyheneye
Dem
İçerim
Yar
İçin
Иногда
иду
в
таверну,
пью
вино
ради
тебя,
Gah
Giderim
Medreseye
İlm
Alırım
Hak
İçin
Иногда
иду
в
медресе,
знания
получаю
ради
истины.
Yar
Ali
Yaradan
Ali
Can
Ali
Canan
Ali
Возлюбленная
моя
— Али,
Создатель
мой
— Али,
Душа
моя
— Али,
Жизнь
моя
— Али.
Gah
Çıkarım
Gökyüzüne
Seyrederim
Alemi
Иногда
поднимаюсь
к
небесам,
наблюдаю
за
миром,
Gah
İnerim
Yeryüzüne
Seyreder
Alem
Beni
Иногда
спускаюсь
на
землю,
мир
наблюдает
за
мной.
Nesimiye
Sordular'ki
Yarin
İle
Hoşmusun
Несими
спросили:
"Счастлив
ли
ты
со
своей
возлюбленной?",
Ben
Hoşam
Ne
De
Değilem
Счастлив
ли
я,
или
нет,
Hoş
Olayım
Olmayayım
Yar
Benimdir
Kime
Ne
Счастлив
или
нет,
возлюбленная
моя
принадлежит
мне,
кому
какое
дело?
Yar
Ali
Yaradan
Ali
Can
Ali
Canan
Ali
Возлюбленная
моя
— Али,
Создатель
мой
— Али,
Душа
моя
— Али,
Жизнь
моя
— Али.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.