Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Söyle Turnam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söyle Turnam
Скажи, мой журавль
Boynun
bükük,
başın
önde
Шея
склонена,
голова
опущена,
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Bilinmez
bir
hal
var
sende
Непонятная
грусть
в
тебе
таится,
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Boynun
bükük,
başın
önde
Шея
склонена,
голова
опущена,
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Bilinmez
bir
hal
var
sende
Непонятная
грусть
в
тебе
таится,
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Gah
ordasın,
gah
burdasın
То
здесь
ты,
то
там,
Sonu
gelmez
bir
yoldasın
В
пути
бесконечном
ты
пребываешь,
Yüzün
gülmez
ne
haldasın
Лицо
без
улыбки,
что
с
тобой,
родная?
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Gah
ordasın,
gah
burdasın
То
здесь
ты,
то
там,
Sonu
gelmez
bir
yoldasın
В
пути
бесконечном
ты
пребываешь,
Yüzün
gülmez
ne
haldasın
Лицо
без
улыбки,
что
с
тобой,
родная?
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Keder
durur
gül
yüzünde
Печаль
застыла
на
милом
лице,
Sitem
dolu
her
sözünde
Упрёк
слышится
в
каждом
слове,
Gitme
bugün
kal
benimle
Не
уходи
сегодня,
останься
со
мной,
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Keder
durur
gül
yüzünde
Печаль
застыла
на
милом
лице,
Sitem
dolu
her
sözünde
Упрёк
слышится
в
каждом
слове,
Gitme
bugün
kal
benimle
Не
уходи
сегодня,
останься
со
мной,
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Gah
ordasın,
gah
burdasın
То
здесь
ты,
то
там,
Sonu
gelmez
bir
yoldasın
В
пути
бесконечном
ты
пребываешь,
Yüzün
gülmez
ne
haldasın
Лицо
без
улыбки,
что
с
тобой,
родная?
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Gah
ordasın,
gah
burdasın
То
здесь
ты,
то
там,
Sonu
gelmez
bir
yoldasın
В
пути
бесконечном
ты
пребываешь,
Yüzün
gülmez
ne
haldasın
Лицо
без
улыбки,
что
с
тобой,
родная?
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Gah
ordasın,
gah
burdasın
То
здесь
ты,
то
там,
Sonu
gelmez
bir
yoldasın
В
пути
бесконечном
ты
пребываешь,
Yüzün
gülmez
ne
haldasın
Лицо
без
улыбки,
что
с
тобой,
родная?
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Gah
ordasın,
gah
burdasın
То
здесь
ты,
то
там,
Sonu
gelmez
bir
yoldasın
В
пути
бесконечном
ты
пребываешь,
Yüzün
gülmez
ne
haldasın
Лицо
без
улыбки,
что
с
тобой,
родная?
Derdin
nedir
söyle
turnam
Что
тебя
печалит,
скажи,
мой
журавль?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kıvırcık Ali, Orhan Koç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.