Kıvırcık Ali - Çekemiyorum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Çekemiyorum




Çekemiyorum
I Can't Take It Anymore
Feleğin bunca kahrını
I've endured all this torment,
çektim gayrı çekemiyom
I can't bear it anymore.
Bunca yıllardır ahını
I've been sighing for years,
çektim gayrı çekemiyom
I can't bear it anymore.
çektiğimi ben biliyom
I know what I've been through,
çekemiyorum gayrı çekemiyom
I can't take it anymore, I can't take it anymore,
çektiğimi ben biliyom
I know what I've been through,
Kalmadı sabrı kararım
I've lost my patience and resolve,
Boydan aşıyor zararım
My losses are overwhelming,
Erenler derman ararım
I seek a cure from the wise,
çektim gayrı çekemiyom
I can't bear it anymore.
çekemiyorum gayrı çekemiyom
I can't take it anymore, I can't take it anymore,
çektiğimi ben biliyom
I know what I've been through,
Ben ne hz. ali'yim
I'm not the Prophet Ali,
Nede bektaşı veli'yim
Nor am I the mystic Bektashi Veli,
Ben biçare esrari'yim
I'm just a poor fool,
çektim gayrı çekemiyom
I can't bear it anymore.
çekemiyorum gayrı çekemiyom
I can't take it anymore, I can't take it anymore,
çektiğimi ben biliyom
I know what I've been through,





Writer(s): Ozan Esrari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.