Kivitz - Humildade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kivitz - Humildade




Humildade
Humility
Ostentação é 3 refeição por dia
Ostentation is 3 meals a day
Meus rap alto num fone dum irmão em sintonia ativa
My high rapping in a brother's headphones in active harmony
Viva la vida lá, viva lá, ouvi fala que
Viva la vida there, viva there, I heard tell that
Ser mc num é questão de atitude,
Being an MC is not a matter of attitude,
Isso é o mínimo pra qm cresceu ouvindo rappin hood
That's the least for those who grew up listening to Rappin' Hood
Tim maia racional traz nossa emocional saúde
Tim Maia rational brings our emotional health
Eu num vim paga de um de... sabe
I didn't come to pretend to be one of... you know
Eu vim lotá o bau de raps, clássicos pesados com as de hoje
I came to fill my trunk with raps, classic heavy with today's
De dia já, de manhã, djavan pus pra ouvir
Already by day, in the morning, I put Djavan to listen
Minhoração, frente ao mar, refleti
Diminution, in front of the sea, I reflect
Uma mordida na maçã errada
A bite of the wrong apple
Pai, livra-nos do mal, hj eu ñ legal
Father, deliver us from evil, today I'm not feeling well
O meu pecado é o de qqr quebrada
My sin is that of any favela
A humanidade e sua maldade pra curar necessidade do q não
Humanity and its evil to cure the need for what
Precisa mais pra si, se trair, decair, obter
It no longer needs for itself, to betray itself, to decay, to obtain
Eu escrevi? ñ! vou escrever! um tratado sobre ter
Did I write? No! I will write! A treatise on having
Alienação, razão ser é passado, ultrapassado ser,
Alienation, the reason for being is past, outdated being,
Ter ou não ter, eis a nova questão
To have or not to have, that is the new question
Um platão pra cada africaninho, meus irmãozinho
A Plato for every little African, my little brothers
A corrente de ôro brilha o show do cão, luto então,
The gold chain shines in the dog's show, I fight then,
E qm diz "erro é não ter patrão",
And there are those who say "it's wrong not to have a boss",
De subemprego a subser, fiz do rap minha profissão
From underemployment to subservience, I made rap my profession
Luzes do show, meu flow, Deus me meu dom com bis
Show lights, my flow, God give me my gift with an encore
A essência ainda busco no primeiro som do xis
I still seek the essence in the first sound of X
Ser mc profeta aqui poeta sempre quis
Being an MC prophet here has always been my dream as a poet
A simplicidade qdo encontro é o q me faz feliz
The simplicity I find is what makes me happy
é voz na letra, mão na caneta, vcs em volta,
It's voice in the lyrics, hand on the pen, you all around,
O exemplo de sabota, cristo e a volta, muita treta
The example of Sabota, Christ and the return, a lot of trouble
Fala pucê, apc, de ser, somos nós,
Tell PUC, APC, it must be, it is us,
A justiça deu a luz e deixou claro o algoz
Justice gave birth and made clear the executioner
G o g num é de hoje me ensinô
GOG is not from today, he taught me
Se o estudo o escudo, qm vence é o amor
If education was the shield, love is what conquers
Vem kamau, nada mal, vem trazer
Come Kamau, nothing bad, come bring
O equilíbrio q minha geração precisa
The balance that my generation needs
Visão precisa pra robá dos roba brisa,
Clear vision to steal from the buzz stealers,
Neto, sao josé, qdo for escrevê me avisa
Neto, São José, when you write to let me know
O pós moderno, busca o q o moderno jaz,
The postmodern, seeks what the modern lays,
Do pré moderno, q nos volte seus amém...
From the pre-modern, may its amen return...
Pois qdo duvidei sedento de explicação, sai de perto
For when I doubted, thirsty for explanation, I left
E o seu deserto como me fez bem
And its desert did me good
Areia, vento e eu, doeu
Sand, wind and I, it hurt
A constatação da extinção do eu
The realization of the extinction of the self
Com o q sobrou montei meu big broder
With what was left I built my big broder
Dois neguin do haiti com fome na balada top
Two Haitians hungry at the top ballad
é tua escolha entre e play e o stop
It's your choice between play and stop
Eis o adão e eva da história hiphop
Behold the Adam and Eve of the hip-hop story
Meus amém vai pra você, cuidador de gente
My amen goes to you, caregiver
Pro zeca pagodin de jet ski na enchente
To the pagodin zeca on a jet ski in the flood
Sim, no moin eu vi chega marmita quente
Yes, there in the slum I saw a hot meal arrive
O pouco de cada todos é meu mestre nunca ausente
The little of each of us is my master, never absent
Mas crescente é religião saci
But religion is like the Saci, it always grows
Qm reza o Pai nosso faz um próprio apelo a si
Those who pray the Lord's Prayer make their own appeal to themselves
PAI, façamos pois sua vontade
FATHER, let us do your will
o mínimo a nós q é humildade
Give us only the minimum, that is humility






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.