Kivitz - Jornais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kivitz - Jornais




Jornais
Газеты
viu a verdade tão próxima (cê teve)
Ты видела правду так близко тебя была она)
A consciência quase máxima
Совесть почти на максимуме
Viveu o bem que ela te fez
Ты жила добром, которое она тебе дала
Mas achou pouco e correu pra sua brisa exótica
Но тебе показалось мало, и ты побежала за своим экзотическим кайфом
viu a verdade tão próxima (cê teve)
Ты видела правду так близко тебя была она)
A consciência quase máxima
Совесть почти на максимуме
Viveu o bem que ela te fez
Ты жила добром, которое она тебе дала
Mas achou pouco e correu pra sua brisa exótica
Но тебе показалось мало, и ты побежала за своим экзотическим кайфом
Ô, FILHO DA CULTURA, EU SOU FILHO DA ESSÊNCIA
Эй, дитя культуры, я дитя сути
VEM ME JULGAR POR IMPERÍCIA
Приходишь судить меня за некомпетентность?
ISSO JAMAIS!
Ни за что!
MELHOR ME ENQUADRAR POR IMPRUDÊNCIA...
Лучше обвини меня в неосторожности...
POR NÃO ACREDITAR NOS SEUS JORNAIS
За то, что не верю твоим газетам
Ô, FILHO DA CULTURA, EU SOU FILHO DA ESSÊNCIA
Эй, дитя культуры, я дитя сути
VEM ME JULGAR POR IMPERÍCIA
Приходишь судить меня за некомпетентность?
ISSO JAMAIS!
Ни за что!
MELHOR ME ENQUADRAR POR IMPRUDÊNCIA...
Лучше обвини меня в неосторожности...
POR NÃO ACREDITAR NOS SEUS JORNAIS
За то, что не верю твоим газетам
Corpos em coma endereçados para Rua Roma
Тела в коме, адресованные на улицу Рома
Kiva no pic da BIC é REC na track, simplão nesse kit
Kivitz на пике BIC, это REC на треке, всё просто в этом комплекте
"Malandro, hein, muleke", "Tá chic esses RAP"
"Пройдоха, а, парень", "Шикарный рэпчик"
Acordei Mos Def sem blefe na city
Проснулся, как Mos Def, без блефа, в городе
Sem hit na cena, beat problema e uns verso cansado
Без хита на сцене, только проблемный бит и несколько усталых строк
mal dormido, ontem eu bebi mas levantei focado
Плохо спал, вчера выпил, но встал сосредоточенным
É o caos total a começar em mim
Это полный хаос, начиная со меня
Lifestyle dog grogue de lok em choque com o fim
Образ жизни собаки, похмелье от наркоты, в шоке от конца
Padrão meu swing, a arte em conversa
Мой стандартный свинг, искусство в разговоре
Quem com o ferro atira e quem com o ferro versa
Кто с железом стреляет, а кто с железом читает рэп
Semente mentira do MC Vacilo, pra mais de kilo
Семя лжи от MC Промах, для более килограмма
De massa que a banca de herói que nunca assimilo
Массы, которую создаёт герой, которого я никогда не усвою
Bira cantou: milho! Da minha parte mais um show marcado
Bira пел: давай кукурузу! С моей стороны, ещё одно назначенное шоу
Querendo falar de amor com meus irmão do lado
Хочу только говорить о любви с моими братьями рядом
E meu amor gamado, ela em mim eu nela
И моя любовь влюблена, она во мне, я в ней
Nois e uns rapão favela... Paak no NPR!
Мы и немного рэпа из фавел... Paak на NPR!
Ô, FILHO DA CULTURA, EU SOU FILHO DA ESSÊNCIA
Эй, дитя культуры, я дитя сути
VEM ME JULGAR POR IMPERÍCIA
Приходишь судить меня за некомпетентность?
ISSO JAMAIS!
Ни за что!
MELHOR ME ENQUADRAR POR IMPRUDÊNCIA...
Лучше обвини меня в неосторожности...
POR NÃO ACREDITAR NOS SEUS JORNAIS
За то, что не верю твоим газетам
Ô, FILHO DA CULTURA, EU SOU FILHO DA ESSÊNCIA
Эй, дитя культуры, я дитя сути
VEM ME JULGAR POR IMPERÍCIA
Приходишь судить меня за некомпетентность?
ISSO JAMAIS!
Ни за что!
MELHOR ME ENQUADRAR POR IMPRUDÊNCIA...
Лучше обвини меня в неосторожности...
POR NÃO ACREDITAR NOS SEUS JORNAIS
За то, что не верю твоим газетам
Ostentação é duas blusas no inferno, meu truta
Показуха это две футболки в аду, мой друг
É escrever um RAP no inferno e levar pro céu quem escuta
Это написать рэп в аду и поднять на небеса того, кто слушает
Vou desatando com cuidado esses nós
Я осторожно развязываю эти узлы
fecha o olho e confia! Não reconhece minha voz?
Просто закрой глаза и доверься! Не узнаёшь мой голос?
Dúvidas: crescimento. Suas crises: renascimento
Сомнения: рост. Твои кризисы: возрождение
Culpa: mentira. Caminho: aquele de sempre, o estreito
Вина: ложь. Путь: тот же самый, узкий
Medo: um dragão que é carente. Vida: um presente
Страх: дракон, который нуждается в ласке. Жизнь: подарок
sente? No tempo agora, universo, os versos invadindo teu leito?
Ты чувствуешь? Сейчас, во времени, вселенной, стихи вторгаются в твою постель?
Coração aberto! Atenção! Cirurgia
Открытое сердце! Внимание! Операция
Procedimento delicado pra mais de 10 dias
Деликатная процедура более чем на 10 дней
E minha caneta como um bisturí, não posso errar
И моя ручка, как скальпель, я не могу ошибиться
Fiz meu silêncio daqui, ouvi seus demônio berrar!
Я замолчал, услышал крик твоих демонов!
Mentiras são tumores que encrostam no peito
Ложь это опухоли, которые покрывают грудь коркой
Sintomas nunca tem pressa, vão te matando com o tempo
Симптомы никогда не спешат, они убивают тебя со временем
Vícios te enganam e quando perdem o efeito
Привычки обманывают тебя, и когда они теряют свой эффект
Sobra uma voz que desperta a cura que mora dentro!
Остаётся голос, который пробуждает исцеление, живущее внутри тебя!
Levanta!
Вставай!
Ô, FILHO DA CULTURA, EU SOU FILHO DA ESSÊNCIA
Эй, дитя культуры, я дитя сути
VEM ME JULGAR POR IMPERÍCIA
Приходишь судить меня за некомпетентность?
ISSO JAMAIS!
Ни за что!
MELHOR ME ENQUADRAR POR IMPRUDÊNCIA...
Лучше обвини меня в неосторожности...
POR NÃO ACREDITAR NOS SEUS JORNAIS
За то, что не верю твоим газетам
Ô, FILHO DA CULTURA, EU SOU FILHO DA ESSÊNCIA
Эй, дитя культуры, я дитя сути
VEM ME JULGAR POR IMPERÍCIA
Приходишь судить меня за некомпетентность?
ISSO JAMAIS!
Ни за что!
MELHOR ME ENQUADRAR POR IMPRUDÊNCIA...
Лучше обвини меня в неосторожности...
POR NÃO ACREDITAR NOS SEUS JORNAIS
За то, что не верю твоим газетам





Writer(s): Kivitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.