Kiwi - Chamaig Hairaar Dutaaluu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiwi - Chamaig Hairaar Dutaaluu




Chamaig Hairaar Dutaaluu
My Heart Aches for You
Хүслээр чинь би чамайгаа жаргаа луу?
Is it because of your desire that I've reached happiness with you?
Хүний хорвоод хайраар дутаа луу, хайрт чамайгаа?
Is my heart yearning for love after having been betrayed by a human?
Хос зүрх минь хагацах байсан гэж үү?
Was it meant to be that our two hearts would break apart?
Хоёр сэтгэл харуусах л гэж дассан байж дээ
It was said that two souls would eventually meet
Хайрандаа бид ханьсан жарга луу?
Is it because of our love that we've experienced joy?
Хамтдаа бүхнийг нууцхан мөрөөд лүү?
Is it because of our shared dreams that we've reached this point?
Үгүйлэх гэж чамдаа дурласан байв уу?
Is it because of your desire to forget me that you've hurt me?
Үргэлж сайхнаар хайранд минь гийгээч
Always guide me with your gentle love
Наддаа чи баяртай гэж хэлээч
Please tell me that you appreciate me
Нартад нэгнээ зовоогоод яахав?
Why should I suffer alone in the sun?
Нандин сэтгэл чинь хүнийх л болсон бол
If your beautiful heart could only belong to me
Наддаа чи баяртай гэж хэлээрэй
Please tell me that you appreciate me
Аясаар чинь би (аясаар чинь би)
With your sighs (with your sighs)
Чамайгаа аргад луу? (Чамайгаа аргад луу?)
Am I (am I) to blame?
Амьдралын сайхныг амталсан бидний хайрын шөнө
As we've savored the beauty of life in our nights of love
Амласан хайр чинь буцахыг хүлээсэн гэж үү? (Хүлээсэн гэж үү?)
Were you waiting for your promised love to return?
Амрагийн сэтгэл хувирах үдшийг үдсэн байж дээ
The day has come when our passionate hearts will change
Хайрандаа бид ханьсан жарга луу? (Жарга луу?)
Is it because of our love that we've experienced joy?
Хамтдаа бүхнийг нууцхан мөрөөд лүү?
Is it because of our shared dreams that we've reached this point?
Үгүйлэх гэж чамдаа дурласан байв уу?
Is it because of your desire to forget me that you've hurt me?
Үргэлж сайхнаар хайранд минь гийгээч
Always guide me with your gentle love
Наддаа чи баяртай гэж хэлээч
Please tell me that you appreciate me
Нартад нэгнээ зовоогоод яахав?
Why should I suffer alone in the sun?
Нандин сэтгэл чинь хүнийх л болсон бол
If your beautiful heart could only belong to me
Наддаа чи баяртай гэж хэлээрэй (гэж хэлээрэй)
Please tell me that you appreciate me
Сайхан хайрыг (сайхан хайрыг) салгаж одсон зүрх минь
My beautiful love (my beautiful love) has separated our hearts
Санаагаар болдоггүй тавилан юм уу даа, бурхан минь
Is it an unbearable pain that cannot be expressed in words, my God?
Зүүдэнд мишээх дүрийг чинь мартъя даа
I must forget your image that appears in my dreams
Зүйрлэшгүй дурсамжаар зүрхээ хөглөе, шаналсан хайр минь
My heart is tormented by unbearable memories, my unrequited love
Хайрандаа бид ханьсан жарга луу?
Is it because of our love that we've experienced joy?
Хамтдаа бүхнийг нууцхан мөрөөд лүү?
Is it because of our shared dreams that we've reached this point?
Үгүйлэх гэж чамдаа дурласан байв уу?
Is it because of your desire to forget me that you've hurt me?
Үргэлж сайхнаар хайранд минь гийгээч
Always guide me with your gentle love
Наддаа чи баяртай гэж хэлээч
Please tell me that you appreciate me
Нартад нэгнээ зовоогоод яахав?
Why should I suffer alone in the sun?
Нандин сэтгэл чинь хүнийх л болсон бол
If your beautiful heart could only belong to me
Наддаа чи баяртай гэж хэлээрэй
Please tell me that you appreciate me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.