Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huslee Helne (Naranzun Remix)
Ich möchte meine Wünsche äußern (Naranzun Remix)
Хэзээ
нэгэн
цагт
агаар
тэнгэрт
дүүлэн
ниснэ
Eines
Tages
werden
wir
in
die
Luft
und
den
Himmel
aufsteigen
Хэн
ч
биднийг
ятгаж,
итгүүлж
үл
чадна
Niemand
wird
uns
überreden
oder
überzeugen
können
Аадар
ниргэж,
омог
бардам
жигүүртэн
мэт
Wie
stolze,
kühne
Geflügelte
im
tosenden
Regen
Аян
жамаараа
тэнд
очно
Werden
wir
auf
unserem
Weg
dorthin
gelangen
Хорвоогийн
оргилд
мацах
зам
бартаатай
ч
гэсэн
Auch
wenn
der
Weg
zum
Gipfel
der
Welt
beschwerlich
ist
Хүсэл
бодлоо
бид
хэлмээр
байна
тэнд
Wollen
wir
unsere
Wünsche
und
Gedanken
dort
aussprechen
Оюу
тэнгэр
цооройн,
авирч
хүрэмгүй
тэр
халилд
Zum
durchscheinenden
blauen
Himmel,
jener
unerreichbaren
Weite
Огторгуйн
мананд
бид
яарна
Eilen
wir
durch
den
Nebel
des
Alls
Урсгал
ус
гэмээр
үүлэн
чөлөөний
завсраар
Durch
die
Lücken
zwischen
den
Wolken,
wie
fließendes
Wasser
Үй
түмэн
хүслээ
өвөрлөн
дүүлж
Mit
unzähligen
Wünschen
im
Herzen
aufsteigend
Хүчин
мөхөдсөн
ч
хүрэх
газартаа
очин
Auch
wenn
unsere
Kräfte
schwinden,
werden
wir
unser
Ziel
erreichen
Хүний
хүсдгийг
бид
тэдэнд
хэлнэ
Und
ihnen
sagen,
was
die
Menschen
sich
wünschen
Хилэнцэт
хорвоог
овоорон
бид
дүүлэн
ниснэ
Über
diese
leidvolle
Welt
werden
wir
uns
erheben
und
fliegen
Хэсүүчлэн
тэнэж
явмааргүй
л
байна
Wir
wollen
nicht
ziellos
umherirren
Сэтгэл
зүрхээ
сонсон
тэр
л
өөдөө
мацах
бол
энд
Wenn
wir
auf
unser
Herz
hören
und
dorthin
streben
Бид
ганцхан
энэ
жигүүрт
итгэнэ
Vertrauen
wir
nur
auf
diese
Flügel
hier
Ирэх
жаргалаа
өөрөөсөө
бид
хайж
олно
Das
kommende
Glück
werden
wir
in
uns
selbst
finden
Энд
тэндгүй
гишгэж
явмааргүй
л
байна
Wir
wollen
nicht
hier
und
dort
herumtrampeln
Замилан
хорвоод
байдаг
аз
жаргалын
тэр
нэг
оньсогыг
Das
eine
Rätsel
des
Glücks,
das
es
in
dieser
vergänglichen
Welt
gibt
Заавал
тайлахаар
зорин
ниснэ
Werden
wir
entschlossen
fliegen,
um
es
unbedingt
zu
lösen
Урсгал
ус
гэмээр
үүлэн
чөлөөний
завсраар
Durch
die
Lücken
zwischen
den
Wolken,
wie
fließendes
Wasser
Үй
түмэн
хүслээ
өвөрлөн
дүүлж
(өвөрлөн
дүүлж)
Mit
unzähligen
Wünschen
im
Herzen
aufsteigend
(im
Herzen
aufsteigend)
Хүчин
мөхөдсөн
ч
хүрэх
газартаа
очин
Auch
wenn
unsere
Kräfte
schwinden,
werden
wir
unser
Ziel
erreichen
Хүний
хүсдгийг
бид
тэдэнд
хэлнэ
Und
ihnen
sagen,
was
die
Menschen
sich
wünschen
Урсгал
ус
гэмээр
үүлэн
чөлөөний
завсраар
Durch
die
Lücken
zwischen
den
Wolken,
wie
fließendes
Wasser
Үй
түмэн
хүслээ
өвөрлөн
дүүлж
Mit
unzähligen
Wünschen
im
Herzen
aufsteigend
Хүчин
мөхөдсөн
ч
хүрэх
газартаа
очин
Auch
wenn
unsere
Kräfte
schwinden,
werden
wir
unser
Ziel
erreichen
Хүний
хүсдгийг
бид
тэдэнд
хэлнэ
Und
ihnen
sagen,
was
die
Menschen
sich
wünschen
Урсгал
ус
гэмээр
үүлэн
чөлөөний
завсраар
Durch
die
Lücken
zwischen
den
Wolken,
wie
fließendes
Wasser
Үй
түмэн
хүслээ
өвөрлөн
дүүлж
(өвөрлөн
дүүлж)
Mit
unzähligen
Wünschen
im
Herzen
aufsteigend
(im
Herzen
aufsteigend)
Хүчин
мөхөдсөн
ч
хүрэх
газартаа
очин
Auch
wenn
unsere
Kräfte
schwinden,
werden
wir
unser
Ziel
erreichen
Хүний
хүсдгийг
бид
тэдэнд
хэлнэ
Und
ihnen
sagen,
was
die
Menschen
sich
wünschen
Урсгал
ус
гэмээр
үүлэн
чөлөөний
завсраар
Durch
die
Lücken
zwischen
den
Wolken,
wie
fließendes
Wasser
Үй
түмэн
хүслээ
өвөрлөн
дүүлж
(өвөрлөн
дүүлж)
Mit
unzähligen
Wünschen
im
Herzen
aufsteigend
(im
Herzen
aufsteigend)
Хүчин
мөхөдсөн
ч
хүрэх
газартаа
очин
Auch
wenn
unsere
Kräfte
schwinden,
werden
wir
unser
Ziel
erreichen
Хүний
хүсдгийг
бид
тэдэнд
хэлнэ
Und
ihnen
sagen,
was
die
Menschen
sich
wünschen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angirmaa Balchinjav, Naranzun Badruugan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.