Paroles et traduction Kiwi - Yagaad
Зүрх
бүхэнд
хүсэл
байдаг
гэнэ
Every
heart
has
a
desire
Зөнгөөрөө
та
хэдийг
хайдаг
гэнэ
You
seek
your
soulmate,
they
say
Гэвч
хайрыг
олсон
зүрх
бүхэн
яагаад
шархлах
ёстой
вэ
But
why
must
every
heart
that
finds
love
be
torn?
Тэд
зүрхээ
чагнаж
явдаг
гэнэ
They
say
they’ll
cherish
their
heart
Хайргүй
гээд
амьдарч
чадахгүй
гэнэ
They
say
they
can’t
live
without
love
Гэхдээ
халуун
хайр
яагаад
хөрөх
ёстой
вэ
Yet
why
must
a
burning
love
grow
cold?
Гэвч
одоо
эргээд
хар
хүйтэн
сар
But
now
in
retrospect,
the
wintry
moon
Чамайг
дагасаар
байх
уу
зүрх
шивнэнэ
Is
your
heart
aching
to
follow
you?
Хайрын
нэгнийхээ
Of
the
one
you
“love”
Үгүй
ээ
удахгүй
ээ
сэтгэл
хуурч
чадахгүй
ээ
өөрөө
чи
мэднэ
No,
never,
my
heart
can’t
bear
the
pain,
you
know
it
Чи
өөрөө
хүснэ
ээ
You
yourself
asked
for
this
За
зүрхээ
чагная
So
go
ahead
and
break
your
heart,
Юу
хэлхийг
нь
сонсоё
Listen
to
what
it
has
to
say.
Чи
түүнийг
хайрлаж
чадсангүй
You
couldn’t
love
him
Гэвч
орхиод
явж
бас
зүрхлэсэнгүй
But
you
couldn’t
let
him
go
either
Чамайг
хайрлсан
зүрх
бүхэн
яагаөд
шаналах
ёстой
бэ
Why
must
every
heart
that
loves
you,
burn?
Тэр
чамаас
юу
ч
нэхэж
байсангүй
He
didn’t
ask
for
anything
from
you
Тэгээд
чи
түүнийг
ээ
хуурч
чадсангүй
ээ
And
yet
you,
you
couldn’t
cherish
him
Зүрхэнд
байсан
хайр
чинь
яагаад
бүдгэрч
нуугдана
бэ
Why
does
the
love
in
your
heart
fade
and
die?
Гэвч
одоо
эргээд
хар
хүйтэн
сар
But
now
in
retrospect,
the
wintry
moon
Чамайг
дагасаар
байх
уу
зүрх
шивнэнэ
Is
your
heart
aching
to
follow
you?
Хайрын
нэгнийхээ
Of
the
one
you
“love”
Үгүй
ээ
удахгүй
ээ
сэтгэл
хуурч
чадахгүй
ээ
өөрөө
чи
мэднэ
No,
never,
my
heart
can’t
bear
the
pain,
you
know
it
Чи
өөрөө
хүснэ
ээ
You
yourself
asked
for
this
За
зүрхээ
чагная
So
go
ahead
and
break
your
heart,
Юу
хэлхийг
нь
сонсоё
Listen
to
what
it
has
to
say.
Гэвч
үүдэнд
хайр
ирэхээр
But
when
love
arrives
at
the
door,
Сэтгэл
зүрх
2дож
бүгдийг
нь
зүрх
өвддөг
болохоор
Our
hearts
feel
both
joy
and
pain,
Эргэлзэх
шалтгаангүй
болдог
And
there
is
no
reason
to
doubt.
Тэр
чамаас
юу
нэхэж
байсангүй
He
didn’t
ask
for
anything
from
you
Тэгээд
чи
түүнийгээ
хуурч
чадсангүй
And
yet
you,
you
couldn’t
cherish
him
Зүрхэнд
байсан
хайр
чинь
яагаад
бүдгэрч
нуугдана
бэ
Why
does
the
love
in
your
heart
fade
and
die?
Чамайг
хайрласан
зүрх
бүхэн
яагаад
шаналах
ёстой
бэ
Why
must
every
heart
that
loves
you,
burn?
Зүрх
бүхэнд
хүсэл
байдаг
гэнэ
Every
heart
has
a
desire
Зөнгөөрөө
та
2г
хайдаг
гэнэ
You
seek
your
soulmate,
they
say
Гэвч
хайрыг
олсон
зүрх
бүхэн
яагаад
шархлах
ёстой
вэ
But
why
must
every
heart
that
finds
love
be
torn?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.