Paroles et traduction Kiyo - Pantalan, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pantalan, Pt. 2
Pantalan, Pt. 2
May
araw
na
naman
It's
another
day
Kahit
anong
tago
malalaman
din
naman,
uh
No
matter
how
much
you
hide,
it
will
be
known,
uh
Parang
ginawa
ni
Eba
kay
Adan
Like
what
Eve
did
to
Adam
Ba't
kakainin
'yung
mansanas
'yung
ahas
pwede
naman,
uh
Why
eat
the
apple
when
the
snake
is
right
there,
uh
May
araw
na
naman
It's
another
day
'Pag
na
sa
harap
bakit
mo
sinasabayan
If
you're
in
front,
why
are
you
agreeing
Gusto
na
umuwi
pagkapasok
sa
eskwelahan
Wanting
to
go
home
after
entering
school
Pagdating
wala
na'ng
ulam
do'n
sa
may
kalan,
uh
When
you
get
home
there's
no
food
in
the
pot,
uh
May
araw
na
naman
It's
another
day
Madaming
mga
bagay
na
dapat
paghandaan
A
lot
of
things
to
prepare
for
Kailangan
mong
kumain
para
sa
'yong
kalamnan
You
need
to
eat
for
your
muscles
Dahil
hindi
na
nagluluto
'pag
iyong
kaarawan,
uh
Because
no
one
cooks
on
your
birthday,
uh
May
araw
na
naman
It's
another
day
Hanggat
maaga
pa
ay
gumawa
ng
paraan
While
it's
still
early,
make
a
way
Hindi
naman
sa
ikaw
ay
binabantaan
Not
that
you're
being
threatened
'Pag
gusto
mo'ng
magisip
If
you
want
to
think
Punta
muna
do'n
sa
pantalan,
uh
Go
to
the
pier,
uh
Punta
muna
do'n
sa
pantalan,
uh
Go
to
the
pier,
uh
Tambay
lang
'wag
na
munang
wawakasan,
uh
Just
hang
out,
don't
end
it
yet,
uh
Tambay
lang
'wag
na
munang
wawakasan,
uh
Just
hang
out,
don't
end
it
yet,
uh
'Wag
munang
wawakasan,
uhm
Don't
end
it
yet,
uhm
And
then
they
ask
you
how
you
doin
And
then
they
ask
you
how
you
doin
Why
in
a
sad
song
I
am
dancing
I
am
groovin'
Why
in
a
sad
song
I
am
dancing
I
am
groovin'
I
learned
to
get
early
and
just
keep
it
moving
I
learned
to
get
early
and
just
keep
it
moving
Just
keep
it
moving
Just
keep
it
moving
I
can't
keep
on
losing
me
I
can't
keep
on
losing
me
Yeah,
uh,
uh,
ooh
Yeah,
uh,
uh,
ooh
May
araw
na
naman
It's
another
day
Bakit
'pag
nahuli
gusto
nang
pakawalan
Why
when
you
get
caught,
you
want
to
be
released
'Pag
tapat
laging
pinagsasamantalahan
When
you're
honest,
you're
always
taken
advantage
of
Hahanapan
ka
nila
ng
mali
kahit
saan
They'll
look
for
something
wrong
with
you
anywhere
May
araw
na
naman
It's
another
day
Tang
inang
pitaka
'yan
walang
laman,
uh
That
damn
wallet
is
empty,
uh
Naghihintay
na
lang
ng
katapusan
Just
waiting
for
the
end
Buti
marunong
magsaya
kahit
pera'y
isang
daan
Good
thing
you
know
how
to
have
fun
even
with
only
a
hundred
pesos
May
araw
na
naman
It's
another
day
Naistorbo
dahil
sa
ingay
ng
dumaan,
uh
Got
disturbed
by
the
noise
of
those
passing
by,
uh
Kapag
hampaslupa
ay
walang
patutunguhan
If
you're
a
bum,
you
have
nowhere
to
go
Wala
nang
salita
tapos
ka
pagka
tinutukan
No
more
words,
you're
done
when
they
point
a
gun
at
you
May
araw
na
naman
It's
another
day
Napuyat
kakasilip
sa
liwanag
ng
buwan,
uh
Sleep
deprived
from
peeking
at
the
moonlight,
uh
Gusto
nila
ng
totoo
pero
kapag
They
want
the
truth
but
when
Sinabi
ang
nararaman
pagtatawanan
You
tell
them
how
you
feel,
they'll
just
laugh
Kapag
wala
ka
ay
tsaka
darating
When
you're
gone,
that's
when
it
will
come
Kapag
nagmahal
siya
ay
sasambahin
When
he
falls
in
love,
he
will
worship
her
Hindi
maglilihim
hindi
sasagarin
He
won't
keep
secrets,
he
won't
overdo
it
Lalakad
diretso
kahit
madilim
He'll
walk
straight
even
if
it's
dark
Basta't
hawak
kamay
kahit
'di
malumbay
As
long
as
he's
holding
her
hand,
even
if
it's
not
melancholic
Sa
'yo
lang
ako
'di
ka
maghihintay
I'm
yours
only,
you
won't
wait
'Di
magpapasaway
I
won't
be
naughty
'Di
magpapasaway
I
won't
be
naughty
Kahit
magulo
minsan
kang
baliwin
Even
though
it's
chaotic,
you'll
sometimes
drive
me
crazy
Wala
kung
kausap
gustong
sambitin
There's
no
one
to
talk
to,
want
to
say
Ano
ang
nasa
isip
What's
on
my
mind
'Di
alam
ang
gagawin,
yeah,
oh
Don't
know
what
to
do,
yeah,
oh
'Di
alam
ang
gagawin
Don't
know
what
to
do
'Di
alam
ang
gagawin
Don't
know
what
to
do
Kapag
nanahimik
ka
ikaw
ay
guilty
When
you're
quiet,
you're
guilty
Pag
daming
sinabi
ikaw
ay
defensive
When
you
say
a
lot,
you're
defensive
'Wag
mo
kong
yayain
Don't
invite
me
Ayaw
ko
ng
milktea
I
don't
want
milktea
Walang
ibang
gusto
kundi
si
Sendy
(shh)
Don't
want
anything
else
but
Sendy
(shh)
Ang
daming
problema
sa
aking
paligid
So
many
problems
around
me
Ang
aking
anino
palaging
kapiling
My
shadow
always
with
me
Alipin
sa
sariling
isip
Lost
in
my
own
thoughts
Hindi
bibitaw
'pagkat
ayoko
pang
mabitin
I
won't
let
go
because
I
don't
want
to
be
left
hanging
Maybe
i'll
just
lie
around
this
day
Maybe
i'll
just
lie
around
this
day
And
you
should
too
because
we
can
try
again
And
you
should
too
because
we
can
try
again
Don't
ever
let
them
take
your
smile
away
Don't
ever
let
them
take
your
smile
away
I'll
stay,
oh,
oh,
I'll
stay
I'll
stay,
oh,
oh,
I'll
stay
Panapanahon
lang
It's
just
seasonal
Nagbabago
parang
pakiramdam
mo
lang
Changes
like
your
feelings
Ihip
ng
hangin
magulo
pagnilalang
ka
lang
nila
ay
patunayan
mong
The
wind
blows,
it's
chaotic,
when
they
create
you,
just
prove
that
Hindi
ka
pang
ano
ang
sabi
humanap
ng
daan
upang
mas
maging
You're
no
longer
what
they
say,
find
a
way
to
become
Mas
mahusay
sa
hinaharap
Better
in
the
future
Pulutin
suyuin
ang
anino
kapag
binabarat
Pick
up
and
appease
the
shadow
when
it's
being
belittled
Sa
swerte
ay
alam
kung
dadaanan
lang
panandalian
In
luck,
I
know
it's
just
temporary
Kaya
dapat
na
handa
ka
lang
laging
may
isasalag,
uh
So
you
should
always
be
prepared,
always
have
a
shield,
uh
Lalo
na
laban
sa
sarili
Especially
against
yourself
Mawala
'di
makilala
ang
sarili
Lose
and
not
recognize
myself
Lalo
na
laban
sa
sarili
Especially
against
yourself
Mawala
'di
makilala
ang
sarili
Lose
and
not
recognize
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yukihiro Rubio
Album
HARANASA
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.