Paroles et traduction Kiyoharu - Chou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi
wa
madohen
ni
saita
hana
itsuka
sono
ue
wo
egaku
chou
You,
the
flower
that
bloomed
by
the
window,
like
the
butterfly
that
dances
above
Yowaku
yureteru
hanabira
wa
mabuta
yori
motto
karuyakade
Your
quivering
petals
are
lighter
than
my
eyelids
Kageri
no
aru
kao
de
waratte
te
wo
futte
With
a
shadowed
face,
you
smile
and
wave
Kageri
to
au
koe
wo
waratte
yurashite
With
a
shadowed
voice,
you
laugh
and
tremble
Kinou
wa
kibou
wo
sawatta
ne
boyakete
kaoru
hikari
datta
Yesterday,
we
touched
hope,
it
was
a
hazy,
fragrant
light
Yume
nara
samete
ii
yo
tadayou
dake
datta
If
it's
a
dream,
let
it
end,
it
was
only
drifting
Kotoba
mo
nakute
ii
yo
waratte
eien
wo
kawashite
No
words
are
needed,
let's
smile
and
exchange
eternity
You′re
my
My
silence
You′re
my
My
silence
Kimi
wa
chou
ni
natte
suteki
na
kamikazari
wo
boku
ni
misetekureta
You
became
a
butterfly,
showing
me
a
beautiful
headdress
You're
my
My
silence
You're
my
My
silence
Inoru
you
na
egao
mabayui
akari
wo
boku
ni
tsuketekureta
With
your
prayer-like
smile,
you
gave
me
a
dazzling
light
You′re
my
My
silence
You′re
my
My
silence
Kimi
wa
chou
ni
natte
suteki
na
kamikazari
wo
boku
ni
miseru
darou
You
became
a
butterfly,
showing
me
a
beautiful
headdress
You're
my
My
silence
You're
my
My
silence
Kuzure
ochiru
you
na
kibou
to
namida
wa
hane
no
iro
ni
natte
The
hope
and
tears
that
collapsed
like
falling,
became
the
color
of
your
wings
Kimi
ga
warau
kao
wo
kimi
ga
warau
kao
wo
mitai
I
want
to
see
your
smiling
face,
your
smiling
face
Kimi
ga
warau
kao
wo
mitai
kimi
ga
warau
kao
wo
mita
yo
I
want
to
see
your
smiling
face,
I
saw
your
smiling
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 清春
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.