Kiyomaru Togo - 劇薬 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyomaru Togo - 劇薬




劇薬
Deadly Poison
平凡で退屈で つまらないものなんて ...要らない
Mediocre, boring, and dull things ...I don't need them
毒にも薬にもなり得ない言葉に 何の意味があるのか
What's the point of words that can't be poison or medicine?
誰にも 理解してもらえなくていい
I don't need you to understand
【信じた】 世界が崩れ去るなんて 一秒で足りるから
The world I [believed] in could crumble in a second
絶望を踏み越えて 希望が輝くと
When you step over despair, hope will shine
【信じて】 脈打つ心臓(いのち) 捧げよう
[Believing] I'll offer my beating heart (life)
至光(ひかり)のためならば この胸 切り裂き
For the sake of that ultimate light (radiance), I'll tear open this chest
最後の一滴(ひとしずく) 唇に滴らし 濡らしてあげる
Pour the last drop (of poison) onto your lips and wet them
平凡で退屈な民 世界の大部分 弱者だからこそ
Mediocre and boring people, the majority of the world, are weak
絶望の淵に立ち そこから為し得る大金星(ジャイアントキリング)
Standing on the brink of despair, you can achieve a great upset victory (giant killing)
誰もが飛翔できる なんてワケない
Not everyone can soar
【信じた】 世界はかくも残酷で 一秒で変わるから
The world I [believed] in is so cruel that it can change in a second
絶望を踏み越えて 希望が輝くと
When you step over despair, hope will shine
【信じて】 グラスに注ぐ 劇薬を
[Believing] I'll pour a poison into the glass
すぐさま飲み干すか 迷って捨てるか
Drink it right away, or hesitate and throw it away
最期の選択を 委ねられた君を ただ瞰(み)ている
I'm just watching you, entrusted with the final choice
人類史上最悪事件で 死に絶えた土地に芽吹いた
In the worst tragedy in human history, a bud of
至幸(いのち)の芽は 力強く雄々しく 花開くはずだと...
supreme happiness (life) sprouted and is sure to bloom powerfully and majestically...
絶望を踏み越えて 希望が輝くと
When you step over despair, hope will shine
【信じて】 脈打つ心臓(いのち) 捧げよう
[Believing] I'll offer my beating heart (life)
至光(ひかり)のためならば この胸 切り裂き
For the sake of that ultimate light (radiance), I'll tear open this chest
最期の一滴(ひとしずく) 身体中廻り 侵されるように...
The last drop (of poison) spreads through my body, invading it...
I wish I meet the biggest hope, glistens than other which
I wish I meet the biggest hope, glistens than other which
I want to see a desire, glistens than anyone else
I want to see a desire, glistens than anyone else
I love, and want to understand him more than anyone else
I love, and want to understand him more than anyone else
...more, more than anyone else...
...more, more than anyone else...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.