Paroles et traduction Kiyomi Suzuki - 恋のゆくえ
瞳を見つめることさえもできない
I
can't
even
look
into
your
eyes
照れくさくて
Due
to
embarrassment
あなたに好きだと打ち明けた
I
confessed
to
you
that
I
love
you
初めてのデイトはぎこちないね
Our
first
date
is
awkward
そうよ
ふたりまだ知らないこと
Yes,
there
are
many
things
that
多すぎるわ
We
still
don't
know
about
the
two
of
us
何度朝がきても
No
matter
how
many
times
the
morning
comes
足りないほど
Woo
Woo
It's
not
enough
Woo
Woo
(Everytime
I
look
into
your
eyes)
(Everytime
I
look
into
your
eyes)
(I
feel
like
I'm
lost,
out
of
my
mind)
(I
feel
like
I'm
lost,
out
of
my
mind)
恋のゆくえはせつなくてミステリアス
The
course
of
love
is
melancholy
and
mysterious
ときめきながら
While
beating
with
excitement
いつか素直になれたとき
きっと
Someday
when
I
can
finally
be
honest,
I'm
sure
未来がはじまるの
The
future
will
begin
それぞれカーブ続きの恋を過ぎて
After
we've
gone
through
our
own
bumpy
relationships
優しくなれるわ
傷つける悲しさを
I
can
be
kind
to
you
since
I
know
the
sadness
of
being
hurt
痛いほど知ってるから
Because
I
know
it
all
too
well
飾る言葉よりあなたの
More
than
fancy
words,
I
like
その笑顔が好き
That
smile
of
yours
いつか抱きしめてね
Please
hold
me
someday
待ちきれない
Woo
Woo
I
can't
wait
Woo
Woo
(If
I
ever
fall
into
your
arms)
(If
I
ever
fall
into
your
arms)
(Will
you
be
the
one
to
catch
my
heart)
(Will
you
be
the
one
to
catch
my
heart)
恋をするたびにいつも純粋になってく
Every
time
I
fall
in
love,
I
always
become
pure
女でいたい
I
want
to
be
a
woman
胸が苦しくて
手も握れない
My
chest
hurts
and
I
can't
even
hold
your
hands
Ah
ふたりはどこへ
Ah
Where
are
we
going
"愛してる"ひとことが大事なの
"I
love
you,"
those
three
words
are
important
辛すぎた恋は想い出にして
Turning
the
overly
painful
love
into
a
memory
運命のサイコロを投げよう
Let's
roll
the
dice
of
fate
(And
you
know
my
heart
is
always
true)
(And
you
know
my
heart
is
always
true)
(Even
though
I'm
lost
in
love
with
you)
(Even
though
I'm
lost
in
love
with
you)
恋のゆくえはせつなくてミステリアス
The
course
of
love
is
melancholy
and
mysterious
ときめきながら
While
beating
with
excitement
いつか素直になれたとき
きっと
Someday
when
I
can
finally
be
honest,
I'm
sure
未来がはじまるの
The
future
will
begin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 康 珍化, 羽田 一郎, 康 珍化, 羽田 一郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.