Paroles et traduction 前川 清 - 東京砂漠
空が哭いてる
煤け汚されて
The
sky
cries,
polluted
and
blackened
人はやさしさを
どこに棄ててきたの
Where
did
people
abandon
their
kindness?
だけどわたしは
好きよこの都会が
But
I
still
love
this
city
肩を寄せあえる
あなた
あなたがいる
Because
you're
here,
by
my
side
あなたの傍で
あゝ暮らせるならば
If
I
can
live
beside
you
つらくはないわ
この東京砂漠
This
Tokyo
Desert
isn't
so
hard
あなたがいれば
あゝうつむかないで
If
you're
by
my
side
歩いて行ける
この東京砂漠
I
won't
hang
my
head.
I'll
keep
walking
ビルの谷間の
川は流れない
No
river
flows
through
these
concrete
canyons
人の波だけが
黒く流れて行く
Only
a
river
of
people,
flowing
darkly
あなた
あなたに
めぐり逢うまでは
Before
I
met
you
そうよこの都会を
逃げていきたかった
Yes,
I
wanted
to
run
away
from
this
city
あなたの愛に
あゝつかまりながら
But,
held
in
the
warmth
of
your
love
しあわせなのよ
この東京砂漠
I
am
happy,
in
this
Tokyo
Desert
あなたがいれば
あヽあなたがいれば
If
you're
by
my
side
陽はまた昇る
この東京砂漠
The
sun
will
rise
again,
in
this
Tokyo
Desert
あなたがいれば
あヽあなたがいれば
If
you're
by
my
side
陽はまた昇る
この東京砂漠
The
sun
will
rise
again,
in
this
Tokyo
Desert
あなたがいれば
あヽあなたがいれば
If
you're
by
my
side
陽はまた昇る
この東京砂漠
The
sun
will
rise
again,
in
this
Tokyo
Desert
あなたがいれば
あヽあなたがいれば
If
you're
by
my
side
陽はまた昇る
この東京砂漠
The
sun
will
rise
again,
in
this
Tokyo
Desert
あなたがいれば
あヽあなたがいれば
If
you're
by
my
side
陽はまた昇る
この東京砂漠
The
sun
will
rise
again,
in
this
Tokyo
Desert
あなたがいれば
あヽあなたがいれば
If
you're
by
my
side
陽はまた昇る
この東京砂漠
The
sun
will
rise
again,
in
this
Tokyo
Desert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉田 旺, 内山田 洋, 吉田 旺, 内山田 洋
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.