前川 清 - 歩いて行こう (オリジナルカラオケ) - traduction des paroles en allemand




歩いて行こう (オリジナルカラオケ)
Lass uns gehen (Original Karaoke)
傷つく手を何度もつないで
Immer wieder hielten wir unsere verletzten Hände fest,
不安ばかりのこの道を歩いて
Gingen diesen Weg voller Ungewissheit.
ゆっくり流れた日々の中で
In den Tagen, die langsam verstrichen,
僕らが手にしたものは
Was wir gewonnen haben,
こんなにあたたかくて 愛しいんだ
Ist so warm und kostbar.
ねえ このまま時の中 笑って歩いていこう
Hey, lass uns so weiter durch die Zeit gehen, lächelnd.
君がいるから前に進めるんだ
Weil du da bist, kann ich vorwärtsgehen.
僕らの想いがひとつになって
Jetzt werden unsere Gefühle eins,
道を示すんだ だから この手ずっと 離さないで・・・
Zeigen uns den Weg, also lass diese Hand bitte niemals los...
振り返れば いつでも君がいて
Wenn ich zurückblicke, bist du immer da.
暗くて深いあの森も歩けた
Selbst durch jenen dunklen, tiefen Wald konnte ich gehen.
つまずく事もきっとあるけど
Sicherlich werden wir auch mal stolpern, aber
僕らが結んだ糸は
Der Faden, der uns verbindet,
そんなに簡単には ほどけない
Lässt sich nicht so leicht lösen.
ねえ このまま時の中 支え歩いていこう
Hey, lass uns so weiter durch die Zeit gehen, uns gegenseitig stützend.
僕がいるから前に進めばいい
Weil ich da bin, geh einfach weiter voran.
僕らの願いがひとつひとつ
Jetzt werden unsere Wünsche, einer nach dem anderen,
道に変わるんだ だから この足で歩いていこう
Zu einem Weg, also lass uns mit unseren Füßen weitergehen.
大事なものが 君に変わるんだ
Das Wichtigste für mich bist jetzt du.
ねえ このまま時の中 笑って歩いていこう
Hey, lass uns so weiter durch die Zeit gehen, lächelnd.
君がいるから前に進めるんだ
Weil du da bist, kann ich vorwärtsgehen.
僕らの想いがひとつになって
Jetzt werden unsere Gefühle eins,
道を示すんだ だから この手ずっと いつまでも 離さないよ・・・
Zeigen uns den Weg, also werde ich diese Hand niemals, niemals loslassen...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.