Paroles et traduction Kiyoshiro Imawano & 2.3'S - Obentou Bako
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ポケットから溢れてる
It's
spilling
out
of
my
pockets
笑顔から溢れてる
It's
spilling
out
of
my
smile
君の過去を僕が全部
I
will
eat
all
your
past
tonight
今夜食べて上げる
Even
if
you
hide
it,
it
won't
go
away
隠しても消せやしない
The
mysterious
shadow
within
you
君の中の謎の影
If
I'm
with
you
until
I
die
死ぬまで君と一緒なら
The
truth
that
will
never
fade
until
I
die
死ぬまで消えない事実
No
matter
how
many
times
I
forget,
I
remember
忘れても忘れても思い出す
Your
lonely
smile
that
night
寂しげな君の笑顔
あの夜の
The
dark
shadow
swaying
in
the
window
窓に揺れる暗い影
Wow,
there's
nothing
to
worry
about
Wow
何も心配はいらない
It's
spilling
out
of
my
pockets
ポケットから溢れてる
It's
leaking
from
my
back
背中から漏れている
I
will
eat
all
your
past
tonight
君の過去を僕が全部
Even
if
you
hide
it,
it
won't
go
away
今夜食べてあげる
The
mysterious
shadow
within
you
忘れても忘れても思い出す
No
matter
how
many
times
I
forget,
I
remember
寂しげな君の笑顔
あの夜の
Your
lonely
smile
that
night
窓に揺れる暗い影
The
dark
shadow
swaying
in
the
window
Wow
何も心配はいらない
Wow,
there's
nothing
to
worry
about
もっといっぱいキスをして
Kiss
me
even
more
太陽が真上に来たら
When
the
sun
is
right
above
us
暗い影はみんななくなっちまうさ
All
the
dark
shadows
will
disappear
君は恥ずかしそう
でも嬉しそう
You're
embarrassed
but
happy
君の過去を僕が全部
I
will
eat
all
your
past
残さずに食べてあげる
Without
leaving
a
single
morsel
お弁当箱に僕を全部
I
will
put
all
of
myself
into
your
lunch
box
朝早く詰めてあげる
And
pack
it
for
you
early
in
the
morning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 忌野 清志郎, 忌野 清志郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.