Kiyoshiro Imawano feat. Ryuichi Sakamoto - い・け・な・い ルージュマジック - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyoshiro Imawano feat. Ryuichi Sakamoto - い・け・な・い ルージュマジック




い・け・な・い ルージュマジック
Rouge Magic (Wicked)
君がいなけりゃ 夜は暗い
Without you, the nights are dark
春の日差しの中も とてもCRY
In the sunlight of spring, I cry a lot
ベイベー オー ベイベー い・け・な・い ルージュマジック
Baby Oh Baby Wicked Rouge Magic
オーベイベー い・け・な・い・よ
Oh baby, it's wicked
ベイベー オー ベイベー どこに行くの?ノーノー!
Baby Oh Baby Where are you going? No no!
他人の目を気にして 生きるなんて
Living your life worrying about what other people think
クダラナイことさ
Is nonsense
ぼくは道端で泣いてるこども
I'm a child crying on the side of the road
ベイベー オー ベイベー い・け・な・い ルージュマジック
Baby Oh Baby Wicked Rouge Magic
君がいなけりゃ 夜は暗い
Without you, the nights are dark
春の日差しの中も とてもCRY
In the sunlight of spring, I cry a lot
ベイベー オー ベイベー い・け・な・い ルージュマジック
Baby Oh Baby Wicked Rouge Magic
〜〜
〜〜
ノーノー!
No no!
他人が兎や角言っても ドーシヨーモナイことさ
No matter what others say, there's nothing you can do
誰もあの娘を止められない
No one can stop that girl
ベイベー オー ベイベー い・け・な・い ルージュマジック
Baby Oh Baby Wicked Rouge Magic





Writer(s): 忌野 清志郎, 坂本 龍一, 忌野 清志郎, 坂本 龍一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.