Kiyoshiro Imawano - 高齢化社会 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyoshiro Imawano - 高齢化社会




高齢化社会
Aging Society
おまえが生まれる前から 俺は俺だぜ わるかったな
Darling, before you were born, I was already myself, sorry about that
そうだぜ俺は年寄り 世話がやけるぜ すまなかったな Hey Hey
That's right, I'm an old man, I'm a handful, sorry about that Hey Hey
若い女を紹介してくれ なァいいだろ
Introduce me to a young woman, how about it?
俺の腰をもんで欲しいのさ
I want you to massage my hips
いたわってくれ面倒見てくれ 気を遣ってくれ すまねえな
Be gentle with me, take care of me, be considerate, excuse me
忘れんなよこの年寄り 頑固者だぜ わかったな Hey Hey
Don't forget about this old man, I'm stubborn, got it? Hey Hey
若い女じゃもの足りないのさ OH そうだな
A young woman is not enough for me, OH that's right
体は良くても わびさびを知らねえ
My body is fine but she doesn't know the meaning of loneliness
他の女を紹介してくれ なァいいだろ
Introduce me to another woman, how about it?
風呂で背中を流して欲しいぜ
I want you to wash my back in the bath
高齢化社会がどんな社会でも 政府の奴らがやってる事じゃ
No matter what kind of aging society it is, it's what the government guys are doing
どうせ俺とは気が合わないのさ
You don't agree with me anyway
俺は口うるさいぜ そうだ 年寄りだからな
I'm a nag, that's right, because I'm an old man
高齢化社会がやって来るぜ 若い女もしわくちゃになっちまう
The aging society is coming, even young women will get wrinkles
俺の血圧を早く下げてくれ
Lower my blood pressure, quickly
これじゃたまらないぜ年老いた俺には
This is unbearable for an old man like me
優先してくれ思いやってくれ 大事にしてくれ すまねえな
Give me priority, be considerate, take care of me, excuse me
そうだぜ俺は年寄り 変わり者だぜ 悪かったな Hey Hey
That's right, I'm an old man, I'm a weirdo, sorry about that Hey Hey
気の合う女を紹介してくれ なァいいだろ
Introduce me to a woman I can get along with, how about it?
たまにはまともな女もいるはずだ
Surely there must be some decent woman out there
若い女を紹介してくれ おい! いいだろ
Introduce me to a young woman, hey! how about it?
俺の財産を分けてやりたいぜ
I want to share my fortune with you
冴えてる女を紹介してくれ 欲に眩んだちんけなのばかりさ
Introduce me to a smart woman, all I get are petty ones blinded by greed
まるで政治家みたいな イモなのばかりさ
They're just like politicians, such airheads
可愛い女を紹介してくれ 冴えてる女を紹介してくれ
Introduce me to a cute woman, introduce me to a smart woman
俺のフンドシを もう一度絞めてくれ
Tighten my loincloth again
OH 絞めてくれたら ガタガタ言わねえ
OH If you tighten it, I won't grumble
ガタ ガタ ガタ ガタ... 言わねえったら、もう言わねえ
Grumble Grumble Grumble Grumble... I said I won't grumble, I won't grumble anymore





Writer(s): Kiyoshiro Imawano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.