Kiyoshiro Imawano - わからず屋総本家 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiyoshiro Imawano - わからず屋総本家




わからず屋総本家
Закоренелый упрямец
相変わらずの わからず屋
Всё такой же упрямый ты,
相変わらずの わからず屋
Всё такой же упрямый ты,
相変わらずの わからず屋
Всё такой же упрямый ты.
相も変わらず 愛もわからず
Как и прежде, любви не знаешь,
相変わらず わからず屋
Всё такой же упрямый ты.
スリルもするりと すりぬける
Трепет мимо тебя пролетает.
如何わしいので 伺わなかった
Подозрительно, так что не спрашивал,
空々しいのは あなたの青空
Пустое небо твое небо голубое.
薄ら寒いので 薄笑い
Прохладно стало, улыбаюсь холодно.
上へ 下へ 下へ 上へ 下へ 下へ
Вверх, вниз, вниз, вверх, вниз, вниз.
だいたい御主は頭が高い (侍「無礼者」)
Слишком высоко ты голову держишь (Самурай: "Наглец!")
リスクもクスリと すり替える
Риск на лекарство ловко меняешь,
散々使った サンズアンプ
Испортил свой "Sunn amp",
滅相もない 節操もない
Ни стыда, ни совести.
上へ 下へ 下へ 上へ 下へ 下へ
Вверх, вниз, вниз, вверх, вниз, вниз.
だいたい御主は頭が高い (同心「控えおろう」)
Слишком высоко ты голову держишь (Констебль: "Смирно!")
相も変わらず 愛もわからず
Как и прежде, любви не знаешь,
相変わらず わからず屋
Всё такой же упрямый ты.
彼奴も暑いと 御誂い
Он тоже, говорят, изнывает от жары.
相変わらず わからず
Всё такой же упрямый,
相変わらず 変らず
Всё такой же странный,
相変わらず わからず
Всё такой же упрямый,
相変わらず 変らず
Всё такой же странный.
「アレー 御無代な」
Дочь: "Ой, как неловко!"
代官 「ふふふふ 御主も悪よのう」
Начальник: " Хе-хе-хе, ты тоже хороша!"
百姓 「御代官様それだけはご勘弁を」
Крестьянин: "Господин начальник, пощадите!"
百姓の妻 「お前さん」
Жена крестьянина: "Муж мой!"
奉行 「えーい邪魔立ていたすな」
Судья: "Эй! Не мешайте!"
用心棒 「御主只者ではないな」
Телохранитель: "Ты не так прост."
与力 「名を名乗れ」
Помощник: "Назови свое имя!"
丁稚 「うぉ一旦那様恐いよー」
Ученик: "Ооой, господин, страшно-то как!"
商人 「手前がわからず屋で御座います」
Торговец: "Это я и есть тот самый упрямец."
「いけませんわ旦那様」
Наложница: "Нельзя так, господин!"
相変わらずの わからず屋
Всё такой же упрямый ты.





Writer(s): Kiyoshiro Imawano, Shinji Miyake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.