Kiyoshiro Imawano - 世の中が悪くなっていく - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyoshiro Imawano - 世の中が悪くなっていく




世の中が悪くなっていく
The World Turns for the Worse
そもそも事の起こりは些細な事さ
In fact, the origin of the matter was trifling
たいした理由もないのに火だるまが転がる
A firebrand rolls along for no real reason
ヤバイ事件に巻き込まれた まるでそんな感じ
Submerged in a fraught incident As if just like that
いったいどこに逃げればいい 何を叫びながら
Exactly where should I escape to While chanting what?
Hey 世の中が悪くなっていく
Hey The world turns for the worse
Oh もう誰にも止められないのか
Oh Can anyone stop it?
二人が愛し合えないのに この星は愛せない
If two people cannot love each other Neither can this planet be loved
朝日はもうのぼらない お前がいなけりゃ
The morning sun will not rise If you're not here
悪い夢にうなされてる まるでそんな感じ
Afflicted by a bad dream As if just like that
いったい どこで眠ればいい 何を祈ればいい
Exactly where should I sleep What should I pray for?
Hey 世の中が悪くなっていく
Hey The world turns for the worse
Oh もう誰にも止められないのか
Oh Can anyone stop it?
聞こえない歌を繰り返し聞かされる
I hear a song I cannot hear Sung over and over
薄っぺらい希望に人々は踊らされる
People are made to dance To hollow hopes
ミリオンセラーの彼女の作り笑いが笑う
The plastic smile of that million-seller Laughs
ナイフを手に入れたから強くなれたのかい
Is it that because you obtained a knife You've become stronger?
使い方も知らないのにまるでスター気取り
Despite being unaware of its usage Behaving like a star
母親に見捨てられた まるでそんな感じ
Abandoned by your mother As if just like that
いったい何が起こってる 大人たちは真っ青さ
Exactly what is happening Adults are turning blue
Hey 世の中が悪くなっていく
Hey The world turns for the worse
Oh もう誰にも止められないのか
Oh Can anyone stop it?
聞こえない歌を繰り返し聞かされる
I hear a song I cannot hear Sung over and over
薄っぺらい希望に俺たちは踊らされる
We are made to dance To hollow hopes
ミリオンセラーの彼女の作り笑いが笑う
The plastic smile of that million-seller Laughs
ナイフなんか持たなくても強くなれるさ
Even without possessing a knife I can become stronger
今はこんなに弱くてもいつかは変わるさ
For now, despite being so feeble I shall change someday
毛虫がやがて蝶になる まるでそんな感じ
Just like a caterpillar transforms into a butterfly As if just like that
君はどこにも逃げられない 立ち向かうしかない
You cannot escape anywhere  You have no choice but to confront it
Hey 世の中が悪くなっていく
Hey The world turns for the worse
Oh もう誰にも止められないのか
Oh Can anyone stop it?
Hey 世の中が悪くなっていく
Hey The world turns for the worse
Oh もう誰にも止められないのか
Oh Can anyone stop it?
Hey 世の中が悪くなっていく
Hey The world turns for the worse
Oh もう誰にも止められないのか
Oh Can anyone stop it?





Writer(s): Kiyoshiro Imawano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.