Paroles et traduction Kiyoshiro Imawano - 世界中の人に自慢したいよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界中の人に自慢したいよ
I Want to Brag About You to the Whole World
きみとふたり
暮らせるのなら
他に何もいらない
If
I
can
be
with
you
I
need
nothing
more
毎朝
きみのすぐそばで
目を覚ますだけさ
Every
morning
I
wake
up
next
to
you
あとは何も何もいらない
何もかもうまく運ぶさ
I
need
nothing
else
Everything
will
be
fine
ぼくとふたり
暮らしておくれよ
生活を始めよう
Live
with
me
and
start
our
life
together
愛し合ってるなら
他に何もいらない
If
we're
in
love
I
need
nothing
else
たとえ空が落ちて来ても
ふたりの力で
Even
if
the
sky
falls
with
our
strength
まるで
雲の上を歩いてる
毎日
そんな気分さ
It's
like
walking
on
clouds
everyday
That's
how
I
feel
愛し合ってるなら
他に何もいらない
If
we're
in
love
I
need
nothing
else
たとえ空が落ちて来ても
ふたりの力で
Even
if
the
sky
falls
with
our
strength
毎日毎日
きみのもとに
ぼくは帰るよ
Everyday
I'll
come
back
to
you
ぼくとふたり
暮らしておくれよ
きっと幸福になろう
Live
with
me
and
we'll
surely
be
happy
ふたりでそれを手に入れて
みんなに自慢したいよ
Let's
get
it
together
and
brag
to
everyone
ぼくは
ぼくは自慢したいよ
君のこと
ぼくと君のことを
I
want
to
brag,
I
want
to
brag
about
you
about
me
and
you
みんなに
みんなに町中の人に
もっと自慢したいよ
I
want
to
brag
to
everyone
to
everyone
in
town
何も
なんにもいらないから
きみを自慢したいよ
I
don't
need
anything
because
I
want
to
brag
about
you
町中に
国中に
世界中の人に君のことを自慢したいよ
I
want
to
brag
about
you
to
the
whole
town
to
the
whole
country
to
the
whole
world
Oh
Oh
世界中の人に自慢したいよ...
Oh
Oh
I
want
to
brag
about
you
to
the
whole
world...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 忌野 清志郎, 忌野 清志郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.