Kiyoshiro Imawano - 満月の夜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyoshiro Imawano - 満月の夜




満月の夜
Full Moon Night
ごめんね 言えなくて
I'm sorry, I couldn't say it
満月の夜なのに
On this full moon night
誰よりも 一番に
More than anyone else, first and foremost
伝えたいことなのに
There's something I want to tell you
もう一度 会えるなら
If I could see you again
満月の夜ならば
On a full moon night
この胸に 抱きしめて
Hold me close to your chest
君だけに伝えたい
I want to tell you only to you
ごめんね 本当に
I'm sorry, really
なんにも言えなくて
I couldn't say anything
何よりも 一番に
More than anything else, first and foremost
大切なことなのに
Something important
何よりも 一番に
More than anything else, first and foremost
大切なことなのに
Something important
ごめんね 言えなくて
I'm sorry, I couldn't say it
満月の夜なのに
On this full moon night
誰よりも 一番に
More than anyone else, first and foremost
伝えたいことなのに
There's something I want to tell you
もう一度 会えるなら
If I could see you again
満月の夜ならば
On a full moon night
この胸に 抱きしめて
Hold me close to your chest
君だけに伝えたい
I want to tell you only to you
ごめんね 本当に
I'm sorry, really
なんにも言えなくて
I couldn't say anything
何よりも 一番に
More than anything else, first and foremost
大切なことなのに
Something important
何よりも 一番に
More than anything else, first and foremost
大切なことなのに
Something important






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.