オメガトライブ feat. Kiyotaka Sugiyama - Trade Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction オメガトライブ feat. Kiyotaka Sugiyama - Trade Wind




Trade Wind
Trade Wind
船のデッキ2人もたれてた
We leaned against the ship's deck
青い海に赤が映る頃
As the blue sea was tinged with crimson
時間さえも止まってる
Even time stood still
9月のフォトグラフ
A September photograph
飽きもせずゆるやかな水平線
I could never tire of the gentle horizon
日付越えて少し俯いた
As we passed midnight, I glanced down
君の髪が西に流れてく
And your hair flowed westward
こんなふうにゆっくりと
Just like this gentle
まわりの景色を 見ることはなかったねあの頃から...
Passing scenery we never noticed back then...
Trade Wind
Trade Wind
愛を知ってやさしくなった
I knew love and grew gentle
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind
遅い Vacation
A quiet vacation
こわれかけたハートを つくろうつもりで
We intended to mend our broken hearts
Cruising
Cruising
重い波が船に打ち寄せて
Heavy waves crashed against the boat
君と僕の心叩くけど
And pounded at our hearts
今は何もできなくて
But now there's nothing we can do
遠くを見つめて
As we gaze into the distance
そばにいる
And stay close
それだけで信じ合える
That alone gives us faith
Trade Wind
Trade Wind
愛の向きを変えずにいてよ
Keep our love unwavering
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind
Trade Wind





Writer(s): Yasushi Akimoto, Kiyotaka Sugiyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.