Paroles et traduction kizaru - Dolgy put
Очень
долгий
путь
Very
long
road
Очень
долгий
путь,
ай
Very
long
road,
ay
Я
прошёл
очень
долгий
путь
I've
walked
a
very
long
road
Я
не
знаю,
что
же
дальше
будет
I
don't
know
what
the
future
holds
Но
как
бы
не
было
сложно
But
no
matter
how
hard
it
gets
Я
всего
лишь
благодарен
за
возможность
быть
здесь
I'm
just
grateful
for
the
opportunity
to
be
here
Я
прошёл
очень
долгий
путь
I've
walked
a
very
long
road
Я
не
знаю,
что
же
дальше
будет
I
don't
know
what
the
future
holds
Но
как
бы
не
было
сложно
But
no
matter
how
hard
it
gets
Я
всего
лишь
благодарен
за
возможность
быть
здесь
I'm
just
grateful
for
the
opportunity
to
be
here
Она
даёт
мне
свою
голову,
мне
хорошо
She
gives
me
her
head,
I
feel
good
Я
был
не
такой,
как
все
ещё
со
школы
I've
been
different
from
everyone
else
since
school
Все
вокруг
хотели
только
шоу
Everyone
around
just
wanted
a
show
Я
оставался
честен
сам
с
собой,
куда
бы
я
ни
шёл
I
stayed
true
to
myself
wherever
I
went
Это
отличает
меня
от
вас,
дешёвок
That's
what
sets
me
apart
from
you
cheapskates
Когда
малыни
видят
меня,
у
них
шок
When
the
babes
see
me,
they're
in
shock
Я
весь
сияю,
на
мне
итальянский
шёлк
I'm
all
shiny,
wearing
Italian
silk
Со
мной
так
много
сучек,
у
них
этот
белый
порошок
So
many
bitches
with
me,
they
got
that
white
powder
Последнее
время
так
много
пыли
под
ногами
Lately,
there's
been
so
much
dust
under
my
feet
Я
подкачу
к
тебе
с
тёлкой,
которую
ты
никогда
не
трахал
I'll
roll
up
to
you
with
a
chick
you've
never
fucked
Бой,
я
в
порядке,
рад
познакомится,
очень
приятно
Boy,
I'm
good,
nice
to
meet
you,
very
nice
Как
я
флипую
этими
пакетами,
невероятно
How
I
flip
these
packs,
it's
unbelievable
Это
магия,
black
magic,
я
свободен,
это
рэп
This
is
magic,
black
magic,
I'm
free,
this
is
rap
Меня
ничего
не
держит
Nothing
holds
me
back
Человек
невежлив,
потому
что
прежде
чем
что-то
сказать
A
man
is
rude
because
before
he
says
something
Надо
всегда
взвешать
He
must
always
weigh
it
up
Вылью
на
пол
этот
Хеннесси,
для
всех
умерших
I'll
pour
this
Hennessy
on
the
floor,
for
all
the
dead
Люди,
как
всегда
борются
за
то,
кто
из
них
успешней
People,
as
always,
fight
for
who
is
more
successful
Мы
будем
здесь
не
вечно,
кто-то
летит
по
встречной
We
won't
be
here
forever,
someone's
flying
on
the
oncoming
lane
Время
столь
скоротечно,
оно
отправляет
в
бесконечность
Time
is
so
fleeting,
it
sends
you
into
infinity
Я
люблю
звук,
когда
он
Южный
I
love
the
sound
when
it's
Southern
На
дворе
2018,
ваш
рэп
также
неуклюж
It's
2018,
your
rap
is
still
clumsy
Вижу
молодых,
у
них
только
куча
понтов
наружу
I
see
young
guys,
they
just
have
a
bunch
of
show-offs
Когда
удобно,
ты
же
знаешь,
они
с
тобой
дружат
When
it's
convenient,
you
know,
they're
friends
with
you
Творю
круглосуточно,
я
ахуел
I
create
around
the
clock,
I'm
fucking
awesome
Это
мой
спортзал,
если
хочешь,
то
возьми
абонемент
This
is
my
gym,
if
you
want,
get
a
membership
Не
называй,
кто
даже
не
пожил
легендой
Don't
call
someone
a
legend
who
hasn't
even
lived
Если
так,
то
тогда
вам
надо
меня
в
президенты
If
so,
then
you
need
me
as
your
president
Карма,
влетаю
коварно,
плотно
навален
Karma,
I
fly
in
cunningly,
tightly
loaded
Флоу
карает,
он
ниже
подвалов
The
flow
punishes,
it's
lower
than
basements
Весь
в
кристаллах,
стиль
круче,
чем
с
Афганистана
Covered
in
crystals,
style
cooler
than
from
Afghanistan
Хочешь
жить
также?
Но
вы
немного
опоздали
Want
to
live
like
this?
But
you're
a
little
late
Взрываю
громко,
меня
сушит
I
blow
it
up
loud,
it
dries
me
out
Впереди
долгий
путь,
полон
ловушек
There's
a
long
road
ahead,
full
of
traps
Я
делаю
то,
что
я
всегда
хотел
I'm
doing
what
I
always
wanted
Мне
дали
вдохновенье
NYC,
LA,
ATL
и
MIA
NYC,
LA,
ATL
and
MIA
gave
me
inspiration
Я
делаю
для
всех
своих
людей
I
do
it
for
all
my
people
Я
женился
на
музыке,
она
стала
моей
I
married
music,
she
became
mine
Я
прошёл
очень
долгий
путь
I've
walked
a
very
long
road
Я
не
знаю,
что
же
дальше
будет
I
don't
know
what
the
future
holds
Но
как
бы
не
было
сложно
But
no
matter
how
hard
it
gets
Я
всего
лишь
благодарен
за
возможность
быть
здесь
I'm
just
grateful
for
the
opportunity
to
be
here
Я
прошёл
очень
долгий
путь
I've
walked
a
very
long
road
Я
не
знаю,
что
же
дальше
будет
I
don't
know
what
the
future
holds
Но
как
бы
не
было
сложно
But
no
matter
how
hard
it
gets
Я
всего
лишь
благодарен
за
возможность
быть
здесь
I'm
just
grateful
for
the
opportunity
to
be
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.