Paroles et traduction kizaru - First Day Out
First Day Out
First Day Out
Jumpman,
Jumpman,
Jumpman,
Jumpman
Jumpman,
Jumpman,
Jumpman,
Jumpman
А,
е,
е,
е
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Е,
е,
е,
е
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Как
я
шагаю
по
рэп-индустрии
The
way
I
stomp
through
the
rap
game
Они
говорят,
что
kizaru
безумный
They
say
kizaru
is
insane,
oh
Всех
их
попытки
пиздеть
и
стриминг
All
of
their
attempts
to
rap
and
stream
Простите,
их
не
видно,
бля,
даже
на
zoom'е
Sorry,
can't
even
see
'em
on
Zoom,
though
Вечно
бегут,
куда
они
вечно
газуют?
Always
on
the
run,
where
they
always
be
speedin'?
Ведь
все
эти
рэперы
— суки
'Cause
all
these
rappers,
they
bitches
Сделал
из
них
на
завтрак
глазунью
I
made
'em
breakfast,
sunny-side
up,
you
dig
it,
baby
О
боже,
они
разбудили
Везувий
Oh
my
God,
they
woke
up
Vesuvius
Была
твоей
девушкой,
теперь
она
групи
Used
to
be
your
girl,
now
she
a
groupie
Все
они
G,
man,
но
только
в
YouTube'е
They
all
G's,
man,
but
only
on
YouTube,
baby
Пятьдесят
racks'ов
на
pinky
ring
ruby
Fifty
racks
on
a
pinky
ring
ruby
Молчи,
и
не
надо,
я
знаю,
я
грубый
Be
quiet,
don't
worry,
I
know
I'm
rude,
see
Whole
lotta
gang
shit
— мне
не
нужны
пруфы
(йа)
Whole
lotta
gang
shit
— I
don't
need
proof
(yea)
Я
бегаю
так
высоко,
будто
руфер
(высоко)
I
be
runnin'
so
high,
I'm
a
roofer
(high)
Мама,
я
в
трипе,
я
съел
ещё
трюфель
Mama,
I'm
trippin',
I
ate
another
truffle
Все
тихо
сидят,
mannie,
если
я
в
boof'е
(ей-ей)
Everybody
be
quiet,
mannie,
when
I'm
in
the
boof
(yeah-yeah)
Я
знаю,
твой
парень
— он
goofy
I
know
your
boyfriend,
he
a
goofy
Не
подходи
к
плите,
bitch,
папа
на
кухне
(ба)
Don't
go
near
the
stove,
baby,
daddy's
in
the
kitchen
(ba)
Кинул
твою
суку
на
пуфик
Threw
your
bitch
on
the
ottoman
Весь
нал
тянется
— Манки
Д.
Луффи
(йа)
All
the
cash
stretchin'
— Monkey
D.
Luffy
(yea)
Сегодня
он
броский,
а
завтра
он
скользкий
Today
he
fancy,
tomorrow
he's
slippin'
Он
проебался,
к
нему
едут
гости
(уже
едут)
He
fucked
up,
they
comin'
to
visit
(they
comin'
now)
Все
они
дети,
блядь,
им
нужны
соски
They
all
babies,
bitch,
need
their
titties
Я
копнул
лям
— Большой
Лебовски
(let's
go)
I
dug
a
mil
— The
Big
Lebowski
(let's
go)
Боже,
прости
моё
эго
God,
forgive
my
ego
Я
знаю,
как
они
ждали
Олега
I
know
how
they
been
waitin'
for
Oleg
Новый
G-wagon,
Мустафа
— мой
коллега
New
G-wagon,
Mustafa,
that's
my
colleague
Ему
дали
пять
лет
за
шесть
кило
снега
(так
точно)
They
gave
him
five
years
for
six
kilos
of
the
snow
(that's
true)
Я
вышел
и
взял
GTS
без
пробега
I
got
out
and
copped
a
GTS,
no
mileage,
oh
Океан
dope'а
и
море
таблеток
Ocean
of
dope
and
a
sea
of
pills
Я
работаю
лучше,
чем
любая
аптека
I
do
it
better
than
any
pharmacy,
yeah
Весь
товар
топ
— белый,
весь
товар
эко
(ей-ей)
All
the
product
fire
— white,
all
the
product
eco
(yeah-yeah)
Не
прошло
дня,
bitch,
и
я
поймал
тело
Not
a
day
went
by,
bitch,
I
caught
a
body
Прилетел
в
Германию
и
словил
дело
Flew
to
Germany
and
caught
a
case
Был
барыгой,
стал
миллионером
Used
to
be
a
trapper,
now
I'm
a
millionaire
Мы
смеёмся
всей
бандой
над
их
отделом
We
laughin'
with
the
gang
at
their
whole
department
Всё
просто,
как
альфа-омега
Everything
is
simple,
like
alpha
and
omega
Пусть
их
трупы,
man,
обведут
мелом
Let
their
bodies
be
outlined
with
chalk
Я
залью
горе,
налив
себе
Jack'a
I'll
drown
my
sorrows,
pourin'
me
some
Jack
О
мой
бог,
мой
блок
— моя
священная
Мекка
(ей-ей)
Oh
my
God,
my
block
— my
sacred
Mecca
(yeah-yeah)
Похуй,
что
ты
там
придумал,
ты
крыса
Fuck
what
you
came
up
with,
you
a
rat
Не
знаю,
что
такое
биф
или
дисс
Don't
know
what
a
beef
or
a
diss
is
На
мне
столько
воды
— смотри,
не
захлебнись
So
much
water
on
me
— watch
out,
don't
drown
Я
забрал
твою
ho
— прошу,
белый,
не
злись
I
took
your
ho
— please,
baby,
don't
get
mad
Каждый
раз
для
них
это
сюрприз
Every
time
it's
a
surprise
for
them
Я
вошёл
в
клуб,
солитёр
on
my
wrist
(ice)
I
walked
in
the
club,
solitaire
on
my
wrist
(ice)
Да,
я
внутри,
детка,
на
мне
этот
stick
Yes,
I'm
inside,
baby,
this
stick
on
me
Забей,
не
волнуйся
обо
мне,
я
бандит
(ей-ей)
Chill,
don't
worry
'bout
me,
I'm
a
bandit
(yeah-yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владимир васильев, олег нечипоренко, дмитрий андриенко, милтиадис парталис
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.