Paroles et traduction kizaru - Ispoved'
Ха-ха-ха-ха-ха
Ha-ha-ha-ha-ha
Не
намерен
прожить
эту
жизнь
так
глупо,
эй
Not
gonna
live
this
life
so
stupid,
hey
Все
мои
ребята
пришли
из
ниоткуда
All
my
guys
came
from
nowhere
Я
захожу
в
будку'
уф'
наступает
вьюга
I
go
into
the
booth,
oof,
a
blizzard
is
coming
Музыка
— океан'
я
в
ней
— белая
акула
Music
is
the
ocean'
I'm
the
great
white
shark
in
it
Хорошо,
что
мы
пока
ещё
не
встретились
It's
good
that
we
haven't
met
yet
Я
такой
же,
как
и
ты'
просто
мне
не
нужны
свидетели
I'm
just
like
you'
just
don't
need
witnesses
Мне
надо
ехать
дальше,
надо
ехать
(skrt-skrt-skrt)
I
need
to
move
on,
need
to
move
(skrt-skrt-skrt)
Так
много
наркоты,
она
вся
надоела
So
much
dope,
it's
all
annoying
Из
этого
не
выйдет
ничего
хорошего
(хорошего)
Nothing
good
will
come
of
this
(good)
Всё
просто:
чувствую'
что
предназначен
для
чего-то
большего
(большего)
It's
simple:
I
feel'
I'm
meant
for
something
more
(more)
Это
сердце
бьётся,
но
наполнено
грехами
(грехами)
This
heart
beats,
but
it's
filled
with
sins
(sins)
Судьбы
людей
гнутся,
как
фигуры
оригами
(оригами)
People's
fates
bend
like
origami
figures
(origami)
Помню
тараканов
на
кухне
и
в
диване
Remember
the
cockroaches
in
the
kitchen
and
in
the
couch
Я
бы
улетел
отсюда
прочь
под
этими
грибами
I
would
have
flown
away
from
here
under
these
mushrooms
Их
волнует
(ух),
их
волнует
(what?)
They
care
(uh),
they
care
(what?)
Как
же
young
G
так
свингует,
так
свингует
How
young
G
swings
like
that,
swings
like
that
Они
злятся,
потому
что
Бог
благословил
меня
They're
mad
because
God
blessed
me
Был
рядом,
в
нужный
момент
остановил
меня
Was
near,
stopped
me
at
the
right
moment
Предостерёг
от
совершения
преступления
Warned
me
against
committing
a
crime
Мне
интересно,
встретят
ли
все
эти
люди
своё
искупление
I
wonder
if
all
these
people
will
find
their
redemption
Я
не
завишу
от
чужого
мнения
I
don't
depend
on
other
people's
opinions
Если
я
кого-то
так
обидел,
то
приношу
вам
извинения
If
I
hurt
someone
so
much,
then
I
apologize
to
you
Говорят,
я
изменился,
но
единственное,
что
поменялось
They
say
I've
changed,
but
the
only
thing
that's
changed
Это
выражения
на
ваших
лицах
It's
the
expressions
on
your
faces
Пролитый
Actavis,
мой
рэп,
как
летопись
Spilled
Actavis,
my
rap,
like
annals
Повсюду
вирус
заразил
всех
моих
enemies
Virus
infects
all
my
enemies
everywhere
Residents
Evil
Nemesis,
парень
ли,
высыпает
иней
Residents
Evil
Nemesis,
whether
he's
a
guy,
frost
falls
out
Нету
или,
или,
big
diller,
сзади
пройденные
мили
No
or,
or,
big
diller,
miles
passed
behind
Long
way,
я
устал
считать
шаги
(устал
считать
шаги)
Long
way,
I'm
tired
of
counting
steps
(tired
of
counting
steps)
Fuck
you
mean,
мой
стиль
— это
Шаолинь
Fuck
you
mean,
my
style
is
Shaolin
Мои
демоны
внутри
любят
пошалить
My
demons
inside
love
to
play
naughty
Как
бы
не
хотелось,
не
могу
бросить
шабить
(я
не
могу)
As
much
as
I
would
like,
I
can't
stop
mixing
(I
can't)
Сверну
ещё
одну
дозу
радости
(радости)
I'll
roll
up
another
dose
of
joy
(joy)
Я
курю,
потому
что
хочу
убежать
от
всей
этой
реальности
I
smoke
because
I
want
to
escape
from
all
this
reality
Как
всегда,
я
в
зоне
риска
(риска)
As
always,
I'm
at
risk
(risk)
Иногда
скучаю
по
своим
родным
и
близким
(близким)
Sometimes
I
miss
my
family
and
friends
(friends)
Многие
ищут
своё
спасение
в
чужих
слезах
(в
чужих
слезах)
Many
seek
their
salvation
in
other's
tears
(in
other
tears)
Смотрю
на
родину,
вижу
кровь
в
моих
глазах
(в
моих
глазах)
I
look
at
my
homeland,
I
see
blood
in
my
eyes
(in
my
eyes)
Они
так
хотят
увидеть,
чтобы
ты
сломался
(сломался)
They
want
to
see
you
break
so
bad
(break)
Но
у
меня
есть
моя
Scully
прямо
как
в
X-Files
But
I
have
my
Scully
right
like
in
the
X-Files
Нахуй
их
ложь,
baby,
хватит,
no
more
Fuck
their
lies,
baby,
stop
it,
no
more
Средний
палец
тебе
в
ебало,
парень,
это
savage
mode
Middle
finger
in
your
face,
dude,
this
is
savage
mode
Не
учи
меня,
как
жить,
ты
всего
лишь
lil
broke
Don't
tell
me
how
to
live,
you're
just
a
lil
broke
Лучше
следи
за
собой
и
за
своей
hoe,
nigg
Better
watch
yourself
and
your
hoe,
nigg
Не
намерен
прожить
эту
жизнь
так
глупо,
эй
Not
gonna
live
this
life
so
stupid,
hey
Все
мои
ребята
пришли
из
неоткуда
All
my
guys
came
from
nowhere
Я
захожу
в
будку,
уф,
наступает
вьюга
I
go
into
the
booth,
oof,
a
blizzard
is
coming
Музыка
— океан,
я
в
ней
— белая
акула
Music
is
the
ocean,
I'm
the
great
white
shark
in
it
Не
намерен
прожить
эту
жизнь
глупо,
эй
Not
gonna
live
this
life
so
stupid,
hey
Все
мои
ребята
пришли
из
неоткуда
All
my
guys
came
from
nowhere
Я
захожу
в
будку,
уф,
наступает
вьюга
I
go
into
the
booth,
oof,
a
blizzard
is
coming
Музыка
— океан,
я
в
ней
— белая
акула
Music
is
the
ocean,
I'm
the
great
white
shark
in
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.