kizaru - Благодарен - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kizaru - Благодарен




Благодарен
Grateful
Я благодарен, благодарен тем
I'm grateful, grateful to those
Кто делает эту культуру хоть чуточку ярче
Who make this culture even a little brighter
Всем, кто делает это от чистого сердца
To everyone who does it from a pure heart
Всем тем, кто вкладывает в это свою жизнь и силы
To all those who put their life and energy into it
Никогда не останавливайтесь и идите вперед
Never stop and keep moving forward
Несмотря ни на что. Вы все уникальны, сияйте
No matter what. You are all unique, shine
Благодарен всем, кого встретил
Grateful to everyone I've met
Благодарен тем, кто мне верит
Grateful to those who believe in me
Те кто рядом, когда подует ветер
Those who are there when the wind blows
Помню все ракеты, которые мы превратили в пепел
I remember all the rockets we turned to ashes
Устал от этих мерзких врунов
Tired of these filthy liars
Те, кто кидает понты
Those who throw around boasts
Почему ты хочешь быть с ними?
Why do you want to be with them?
Горячий парень, смотри не остынь
Hot guy, watch out - don't cool down
Каждый раз, проходя мимо толпы
Every time I pass by the crowd
Это словно дежавю
It's like déjà vu
Это свежий прикид, когда догарает блант-
This fresh look when the blunt burns out-
Брат, значит я живу
Brother, it means I'm alive
Никто из врачей уже
None of the doctors anymore
Не спасет тебя, потому что ты быдло
Will save you because you're trash
Весь твой mixtape
Your whole mixtape -
Ууу, чёрт, мне бы было стыдно!
Ugh, damn, I'd be ashamed!
Видел твоих рэперов и ваше гетто
Seen your rappers and your ghetto
Я пришел из ниоткуда, и пытаюсь стать кем-то
I came from nowhere and I'm trying to become someone
Еще со школы я в делах! Что ты знаешь, бля, детка?
I've been in business since school! What do you know, damn, baby?
Большинство корешей приютило клеткой
Most homies sheltered by a cage
Но теперь, в моем кругу нету ящера
But now, there's no lizard in my circle
Тот, кто воткнет нож в спину проходящего
The one who will stab a passerby in the back
Настоящий узнает настоящего
The real one will recognize the real one
И все крысы вокруг сыграют в ящик
And all the rats around will play in the box
Чувствую боль своей страны
I feel the pain of my country
Благодарен дома родным
Grateful to my family at home
Нет, я ничего не забыл
No, I haven't forgotten anything
Те улицы, где кеды были стерты до дыр
Those streets where the sneakers were worn to holes
Было много взлётов, так же много падений
There were many ups, as well as many downs
Было много моделей в отеле
There were many models in the hotel
Было много появлений в отделе
There were many appearances in the department
Было много: долбоебов, оленей
There were many: assholes, deer
Они всегда от меня что-то хотели
They always wanted something from me
Но летели мимо дни недели
But the weeks flew by
Я становился умнее, пока другие балдели
I was getting smarter while others were chilling
Все вокруг теряли рассудок от денег
Everyone around lost their minds from money
Многих уже нет рядом с нами, мамэни
Many are no longer with us - mama
И их души потерялись или просто сгорели
And their souls were lost or simply burned
Перед многими были закрыты все двери
All doors were closed to many
Лучше сверну шишек не хуже, чем в кэбе
I'd rather roll cones no worse than in a cab
Набью себе новый шедевр на теле.
I'll stuff myself a new masterpiece on my body.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.