Paroles et traduction kizaru - Газ в пол
That
beat
YG
Woods,
hoe
That
beat
YG
Woods,
hoe
Полный
ход,
е
Full
throttle,
yeah
Газ
в
пол
(я
лечу),
полный
бак
(м-м),
куча
drugs′ов,
Аэрофлот
Go
fast
(I'm
flying),
full
tank
(m-m),
lots
of
drugs,
Aeroflot
Абракадабра,
всё
исчезает
втридорога,
как
будто
я
маг,
да
Abracadabra,
everything
disappears
for
a
lot
of
money,
like
a
magician,
yeah
Много,
так
много,
так
много
ты
видел
только
во
снах
(только
во
сне)
A
lot,
a
lot,
a
lot
you've
only
seen
in
your
dreams
(only
in
your
dream)
Плохо,
так
плохо,
так
плохо
не
держит
язык
за
зубами,
они
много
пиздят
Bad,
so
bad,
so
bad
doesn't
keep
your
mouth
shut,
they
talk
a
lot
Суки
долбят
без
конца,
я
на
горячей
линии
(ей)
Bitches
banging
nonstop,
I'm
on
the
line
(her)
Оставь
себе
своих,
они
ходячие
хламидии
(у-у-у)
Keep
your
own,
they're
walking
chlamydia
(woo-woo-woo)
Я
не
делал
хуйни
никогда,
не
пачкал
своего
имени
(ник)
I've
never
done
any
shit,
never
tarnished
my
name
(huh)
Не
слушаю
интернет-лохов,
имею
своё
видение
(так
точно)
I
don't
listen
to
Internet
fools,
I
have
my
own
vision
(that's
right)
Все
хотят
отпущения
грехов
в
надежде
на
рай
(спастись)
Everybody
wants
forgiveness
of
sins
in
the
hope
of
heaven
(to
be
saved)
Нахер
тебя,
ты
не
с
нашего
края,
ты
не
знаешь,
кто
я
(нет,
ты
не
знаешь).
Я
твой
supplier
Fuck
you,
you're
not
from
our
area,
you
don't
know
who
I
am
(no,
you
don't
know).
I'm
your
supplier
Чтобы
что-то
найти,
мы
что-то
теряем
(Инь-Янь),
ты
— просто
бар,
я
— тот,
кто
всем
заправляет
(досадно)
To
find
something,
we
lose
something
(Yin-Yang),
you
are
just
a
bar,
I
am
the
one
who
controls
everything
(annoyingly)
Pull
на
'Rari,
не
знаю
кто
вы
нахер
такие,
на
мне
дорогие
детали
Pull
over
in
a
Rari,
I
don't
know
who
the
hell
you
guys
are,
I
have
expensive
details
От
всех
этих
людей
мне
рвёт
котел
(мне
рвёт
котёл)
All
these
people
make
me
sick
(make
my
cat
sick)
Съеби
отсюда,
мальчик,
ты
не
туда
забрёл
Get
the
hell
out
of
here,
boy,
you're
in
the
wrong
place
Кого-то
ждёт
поражение,
мы
наводим
движение
Somebody's
gonna
get
fucked
up,
we're
starting
the
movement
Тишина,
когда
захожу
в
заведение,
есть
ствол,
но
нет
разрешения
(о
мой
Бог)
Silence
when
I
enter
the
establishment,
I
have
a
gun
but
no
permit
(oh
my
God)
Я
знаю
тебя
— ты
сучка
у
меня,
нет
тебе
уважения
I
know
you,
you're
a
bitch
to
me,
you
have
no
respect
Я
въебу
так
сильно,
ты
ляжешь
спать,
сделаю
тебе
одолжение
I'll
fuck
you
up
so
hard
you'll
go
to
sleep,
I'll
do
you
a
favor
Ву,
на
кузове
опустил
все
окна,
четыре
грамма
в
Backwood,
убился
потно
Voo,
on
the
bodywork
I
rolled
down
all
the
windows,
four
grams
in
the
Backwood,
got
stoned
and
sweaty
Приводи
сюда
кого-угодно!
Да,
мы
вздрючим
кого-угодно!
Bring
anyone
you
want
here!
Yeah,
we'll
screw
anyone!
Обуть
(пэу),
обуть
его
до
нитки
Shoe
(pay),
shoe
him
down
to
nothing
Сейчас
много
настоящих
пацанов
в
убытке
There
are
many
real
guys
in
the
red
right
now
Когда
есть
еда
(а
я
ем)
— круглые
сутки
на
улыбке
When
there's
food
(and
I
eat)
— round-the-clock
smile
Вспоминаю
все
шалости
и
детские
ошибки
(я
ем
всех,
да)
Remembering
all
the
mischief
and
childhood
mistakes
(I
eat
you
all,
yeah)
Газ
в
пол
(я
лечу),
полный
бак
(м-м),
куча
drugs′ов,
Аэрофлот
Go
fast
(I'm
flying),
full
tank
(m-m),
lots
of
drugs,
Aeroflot
Абракадабра,
всё
исчезает
втридорога,
как
будто
я
маг,
да
Abracadabra,
everything
disappears
for
a
lot
of
money,
like
a
magician,
yeah
Много,
так
много,
так
много
ты
видел
только
во
снах
(только
во
сне)
A
lot,
a
lot,
a
lot
you've
only
seen
in
your
dreams
(only
in
your
dream)
Плохо,
так
плохо,
так
плохо
не
держит
язык
за
зубами,
они
много
пиздят
Bad,
so
bad,
so
bad
doesn't
keep
your
mouth
shut,
they
talk
a
lot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег нечипоренко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.