kizaru - Зеркало - traduction des paroles en allemand

Зеркало - kizarutraduction en allemand




Зеркало
Spiegel
Playa, playa, can't you tell ain't no love in this game?
Playa, Playa, kannst du nicht sehen, dass es in diesem Spiel keine Liebe gibt?
From the north to the south, to the east, to the west every nigga slaggin' 'caine
Vom Norden zum Süden, vom Osten zum Westen jeder Nigga dealt mit Koks
Playa, playa, can't you tell ain't no love in this game?
Playa, Playa, kannst du nicht sehen, dass es in diesem Spiel keine Liebe gibt?
From the north to the south, to the east, to the west every nigga slaggin' 'caine
Vom Norden zum Süden, vom Osten zum Westen jeder Nigga dealt mit Koks
Свет мой, зеркало, скажи, покажи мне, кто тут G
Mein Licht, Spiegel, sag mir, zeig mir, wer hier ein G ist
Кто был на районе, поставлял барыгам кирпичи?
Wer war im Viertel und hat den Dealern Kiloweise Stoff geliefert?
Передайте мне ключи, передайте мне ключи
Gebt mir die Schlüssel, gebt mir die Schlüssel
Mirror, mirror on the wall, крадусь на них я вор в ночи
Mirror, mirror on the wall, ich schleiche mich an sie heran ich bin ein Dieb in der Nacht
На-на-на-на мне пять цепей, никто не заберёт, бля, ни одной
Ich trage fünf Ketten, niemand wird mir auch nur eine wegnehmen, verdammt
Если чё, я всегда готов, hoe, на мне огонь
Wenn was ist, ich bin immer bereit, Hoe, ich habe Feuer dabei
У меня всё всегда с собой летом и зимой
Ich habe immer alles bei mir, im Sommer und im Winter
И мне пох, я-я лечу на block, мы сленгуем dope
Und es ist mir egal, ich fliege zum Block, wir verticken Dope
Чё хотел fuckboy? Он лёг в гроб, это был мой mobb
Was wolltest du, Fuckboy? Er landete im Sarg, das war mein Mob
Да, он лох, в моём cup'e wock, и я сделал bop
Ja, er ist ein Loser, in meinem Becher ist Wock, und ich habe einen Bop gemacht
Слышишь, хлоп, не стреляю в тело я-я стреляю в лоб
Hörst du, Klatsch, ich schieße nicht auf den Körper ich schieße auf den Kopf
Вот и всё, чел, шью насквозь, чей-то homie сдох
Das war's, Alter, ich durchlöchere ihn, irgendein Homie ist gestorben
Я могу ещё, он был бро, но теперь он чёрт
Ich kann noch mehr, er war ein Bro, aber jetzt ist er ein Mistkerl
Бывший гоп, теперь грязный коп, нах ему значок?
Ehemaliger Schläger, jetzt ein dreckiger Bulle, wozu braucht er eine Marke?
Dirty hoe хочет чистый coke, её нос течёт
Dirty Hoe will reines Koks, ihre Nase läuft
Я сказал: "No more, bitch, сперва заплати за счёт"
Ich sagte: "Nicht mehr, Bitch, zahl zuerst die Rechnung"
Свет мой, зеркало, скажи, покажи мне, кто тут G
Mein Licht, Spiegel, sag mir, zeig mir, wer hier ein G ist
Кто был на районе, поставлял барыгам кирпичи?
Wer war im Viertel und hat den Dealern Kiloweise Stoff geliefert?
Передайте мне ключи, передайте мне ключи
Gebt mir die Schlüssel, gebt mir die Schlüssel
Mirror, mirror on the wall, крадусь на них я вор в ночи
Mirror, mirror on the wall, ich schleiche mich an sie heran ich bin ein Dieb in der Nacht
О-о-она напряглась, мой outfit по цене too much
Sie wurde nervös, mein Outfit ist vom Preis her too much
Я спустил на лёд целый дом, чёрт возьми, too much
Ich habe ein ganzes Haus für Eis ausgegeben, verdammt, too much
Белые злятся я-я ебу их тёлок, ебу их всех too much
Die Weißen sind sauer ich ficke ihre Mädels, ich ficke sie alle too much
Fuck'нул её жёстко, pass'нул, как баскетбольный мяч
Ich habe sie hart gefickt, habe sie weitergegeben wie einen Basketball
Малыш, скажи мне, есть ли у тебя двойник?
Baby, sag mir, hast du einen Zwilling?
Она такая: "Зачем?" я бы трахнул вас двоих
Sie fragt: "Warum?" ich würde euch beide ficken
Эта bitch понимает сленг, God damn, она филолог
Diese Bitch versteht Slang, Gott verdammt, sie ist Philologin
Bae хитрит, знает, что у нашей банды много yolo
Bae ist schlau, sie weiß, dass unsere Gang viel Yolo hat
Не нравлюсь суке, значит, она любит тёлок
Ich gefalle der Schlampe nicht, also steht sie auf Mädels
Я дал диету её носу лучший диетолог
Ich habe ihrer Nase eine Diät verpasst der beste Diätologe
Я жму на курок, хотят smoke, их бросает в дрожь
Ich drücke ab, sie wollen Smoke, sie fangen an zu zittern
Улицы всему виной, пули сыпятся, как дождь
Die Straßen sind an allem schuld, Kugeln fallen wie Regen
Свет мой, зеркало, скажи, покажи мне, кто тут G
Mein Licht, Spiegel, sag mir, zeig mir, wer hier ein G ist
Кто был на районе, поставлял барыгам кирпичи?
Wer war im Viertel und hat den Dealern Kiloweise Stoff geliefert?
Передайте мне ключи, передайте мне ключи
Gebt mir die Schlüssel, gebt mir die Schlüssel
Mirror, mirror on the wall, крадусь на них я вор в ночи
Mirror, mirror on the wall, ich schleiche mich an sie heran ich bin ein Dieb in der Nacht





Writer(s): олег нечипоренко, егор вихровский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.