kizaru - Из болота и трясин - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kizaru - Из болота и трясин




Из болота и трясин
From swamps and bogs
DVRX BEATS
DVRX BEATS
О-у! О-у!
Oh! Oh!
Чёрт возьми, где ты нашёл это, парень?
Where the hell did you find this, man?
Я забрал плохую с*ку, она в одних трусах Calvin (Calvin)
I took the bad bitch, she's in her Calvin underpants (Calvin)
Я прыгнул из болота и трясин в новый Мерин (Мерседес)
I jumped out of the swamp and bogs into a new Gelding (Mercedes)
Выпил джерри, открыл повсюду двери (двери)
Jerry drank, opened doors everywhere (doors)
Ты тихо плачешь мне в плечо на каждой дроп-премьере (не плачь)
You cry softly on my shoulder at every drop premiere (don't cry)
Не ищу друзей я в этой атмосфере (нет)
I'm not looking for friends in this atmosphere (no)
Мне по*бать на взгляды, я всегда в себе уверен (всегда уверен)
I don't care about looks, I'm always confident in myself (always confident)
Тринадцатый апостол, да, я тот безумный монстр
The thirteenth Apostle, yes, I am that crazy monster
Cosa Nostra уже забыл, где родился, кем был создан
Cosa Nostra has already forgotten where he was born, by whom he was created
Дропаю хиты, они такие "Очень жёстко!"
I drop hits, they're like, "Very tough!"
Я летающий объект, до сих пор, б*ять, не опознан (НЛО)
I'm a flying object, still not fucking identified (UFO)
Вижу какой-то шкет фарцует у киоска
I see some kid dancing at the kiosk
Ну а что вы хотели от подростка? (хотели-хотели)
Well, what did you want from a teenager? (wanted-wanted)
Каждый выживает как умеет (как может)
Everyone survives as best they can (as they can)
Богатый разоряется, пока бедный умнеет (умнеет)
The rich go broke while the poor get smarter (get smarter)
Money rain, я куплю цепи и колец (bling-blow)
Money rain, I'll buy chains and rings (bling-blow)
Возьму себе дом, превращу его в дворец
I'll take a house for myself, turn it into a palace
Я холодней, чем warrior - двигаюсь феноменально
I'm colder than warrior - I move phenomenally
Твоя сука в моей спальне - это не сон, это реальность (эй)
Your bitch in my bedroom is not a dream, it's reality (hey)
Аминь, не горячись, остынь (Остынь)
Amen, don't get too hot, cool down (Cool down)
Я помогаю людям, будто аспирин
I help people like an aspirin.
Все на party силиконовые б*яди
All at the party silicone b*yads
Нет, спасибо, как то сам по тихой на квадрате как то сам)
No, thanks, somehow I'm on my own on the square (I'm on my own somehow)
Твой рэп basic, я источник допа, будто гейзер (гейзер)
Your rap is basic, I'm a source of dopa, like a geyser (geyser)
Ты полицейский, продаёшь за деньги всё своё семейство (упс)
You're a cop, selling your whole family for money (oops)
Не хочешь стычек, ты токсичен
You don't want fights, you're toxic
Не подпускать к себе лохов это мой обычай (ага)
Keeping suckers away is my custom (yeah)
Сам по себе держусь подальше от этой дичи (дичи)
By myself, I stay away from this game (game)
Извиняй, я не знаю сколько у вас разных обличий (не знаю)
Sorry, I do not know how many different guises you have (I do not know)
Купил новые часы своей принцессе (своей принцессе)
I bought a new watch for my princess (my princess)
Вижу как их бесит, зашибаю кэш, как будто Messi (Too much cash)
I see how annoying they are, I hit the cache, as if Messi (Too much cash)
Hot box nigga, мы в дымовой завесе
Hot box nigga, we're in a smokescreen
Они следят за мной, потому что я в прогрессе в прогрессе)
They're watching me because I'm in progress (I'm in progress)
Пять мобил trap phone, тыща missed calls (missed calls)
Five mobile trap phones, a thousand missed calls (missed calls)
Я не выбираю между east или west coast
I don't choose between east or west coast
Если big boys, значит big toys
If big boys, then big toys
Собираю кэш на новый Rolls Royce (oh-oh)
Collecting cash for a new Rolls Royce (oh-oh)
Выползаю на охоту, они кидают людей в топку
I crawl out to hunt, they throw people into the furnace
Инфа сотка, наших тихо убивает водка
Information is woven, vodka is quietly killing our people
Каждый панч находка, money walk моя походка
Every punch is a find, money walk is my walk
Я сую ей в глотку, у-у, да я глубже, чем подлодка
I'm sticking it down her throat, ooh, I'm deeper than a submarine.
Я забрал плохую с*ку, она в одних трусах Calvin (Calvin)
I took the bad bitch, she's in her Calvin underpants (Calvin)
Я прыгнул из болота и трясин в новый Мерин (Мерин)
I jumped from the swamp and bogs into a new Gelding (Gelding)
Выпил джерри, открыл повсюду двери (эй)
Jerry drank, opened doors everywhere (hey)
Ты тихо плачешь мне в плечо на каждой дроп-премьере (Ух-ху)
You cry softly on my shoulder at every drop premiere (Uh-huh)
Я забрал плохую с*ку, она в одних трусах Calvin (Calvin)
I took the bad bitch, she's in her Calvin underpants (Calvin)
Я прыгнул из болота и трясин в новый Мерин (Мерседес)
I jumped out of the swamp and bogs into a new Gelding (Mercedes)
Выпил джерри, открыл повсюду двери (эй)
Jerry drank, opened doors everywhere (hey)
Ты тихо плачешь мне в плечо...
You're crying softly into my shoulder...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.