kizaru - Что за бизнес сука? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kizaru - Что за бизнес сука?




Что за бизнес сука?
What kind of business, bitch?
М-м, м-м, хм
M-m, m-m, hm
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
That be YG Woods, hoe
That be YG Woods, hoe
Мне снятся деньги, я просыпаюсь уже голодный (yeah)
I dream of money, I wake up already hungry (yeah)
Можешь простудиться, рядом как всегда холодный (ниже нуля)
You might catch a cold, it's always cold around me (below zero)
Аккуратней, когда он будет в подворотне (смотри в оба)
Be careful when he's in the alleyway (watch your back)
Его поймают, он запоёт как Паваротти (он всё расскажет)
They'll catch him, he'll sing like Pavarotti (he'll tell everything)
Так много льда, они ослепли (одень очки, нахуй)
So much ice, they're blinded (put on your glasses, damn it)
Будь осторожен, здешний газ довольно крепкий (очень жёсткий)
Be careful, the gas here is pretty strong (very harsh)
Был-был долго заперт, теперь я вырвался из клетки на свободе)
I was locked up for a long time, now I've escaped from the cage (I'm free)
Ебу конфетки, разношу ублюдков в щепки (yeah-yeah)
Fuck candy, I smash bastards into pieces (yeah-yeah)
Я-я прошёл весь этот дурдом (let′s go)
I-I went through this whole madhouse (let's go)
Всем им поделом, хуярю напролом (God damn)
Serves them right, I'm pushing through (God damn)
Ты не знал, я ахуевший агроном (а-га)
You didn't know, I'm a fucking awesome agronomist (uh-huh)
Отдал всё целиком и получил диплом (мой рэп без кепок)
I gave it my all and got my diploma (my rap without caps)
Теперь всё акуна-матата, очереди с автоматов (pow-pow-pow)
Now everything is Hakuna Matata, bursts from machine guns (pow-pow-pow)
В голове калькулятор
Calculator in my head
Мать его, трэп аллигатор, тот самый трэп-терминатор (yeah-yeah)
Damn it, trap alligator, the very trap-terminator (yeah-yeah)
Первый класс ticket, не верю в мир религий
First class ticket, I don't believe in the world of religions
Я простой смертный, они рабы, служат владыке
I'm a mere mortal, they're slaves, serving the lord
Включи мозги, не зря я летаю в высшей лиге
Turn on your brain, it's not for nothing I fly in the top league
Со мной большие дяди и у всех при себе стики
I'm with big guys and everyone has sticks with them
Я представляю Питер (SPB), теперь и BCN
I represent Peter (SPB), now BCN too
Новости интересней, чем на канале CNN мой Бог)
News more interesting than on CNN (oh my God)
Бланты, капы, дабы, это hoe, БДСМ (ух)
Blunts, caps, dab, this hoe, BDSM (ugh)
Все папы, мамы в ахуе, мной бы гордился дядя Сэм
All dads, moms are in awe, Uncle Sam would be proud of me
Кило коки (у-у-у-у), оки-доки
Kilo of coke (woo-woo-woo-woo), okey-dokey
Перешёл мне дорогу споки-ноки (спокойной ночи, блять)
Crossed my path spooky-noki (good night, bitch)
Я в вечном смоге (так точно), мне-мне всё пофиг (скажи им)
I'm in eternal smog (that's right), I-I don't give a fuck (tell them)
Толкаю наркоту и не плачу налоги (вне закона)
I push drugs and don't pay taxes (outlaw)
Сказал ей отложить на завтра диалоги (давай не будем)
Told her to put off dialogues until tomorrow (let's not)
Трахнул её несколько раз прямо на йоге (да, сэр, а-ха-хах)
Fucked her a few times right at yoga (yes sir, a-ha-hah)
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука? (What?)
What kind of business, bitch? (What?)
Что за бизнес, сука? (Что?)
What kind of business, bitch? (What?)
Что за бизнес, сука? (Эй)
What kind of business, bitch? (Hey)
У нас фабрика, я будто Вилли Вонка (CEO)
We have a factory, I'm like Willy Wonka (CEO)
Мой город вырастил гадкого утёнка (чёрт возьми)
My city raised an ugly duckling (damn it)
Все эти суки хотят от меня ребёнка (baby-baby)
All these bitches want a baby from me (baby-baby)
Они в восторге от настоящего подонка
They're delighted with a real scumbag
What you saying, nig? (Что ты скажешь?)
What you saying, nig? (What you saying?)
Я как Hussein, nig (что?)
I'm like Hussein, nig (what?)
Своя сеть, мне не стыдно (yeah-yeah)
My own network, I'm not ashamed (yeah-yeah)
Я не умею, блять, краснеть, nig
I don't know how to blush, nig
Да, bitch, мы из Haunted (Family), в магазине эти раунды (па-па-па-пау)
Yeah, bitch, we're from Haunted (Family), these rounds are in the store (pa-pa-pa-pow)
Air out, мы считаем (каунтим-каунтим-каунтим), считаем эти hundreds (сотни тысяч)
Air out, we count (count-count-count), count these hundreds (hundreds of thousands)
Украдёшь у нас, мудила, минус палец (упс)
If you steal from us, moron, minus a finger (oops)
Простите, но мать его, я тот ещё засранец (так точно)
Sorry, but damn it, I'm a real motherfucker (that's right)
Бог с тобой, сиди не вякай, ты смешной (ха-ха-ха-ха)
God be with you, sit and don't yap, you're funny (ha-ha-ha-ha)
Дело не в том, что мы занимаемся травой (дело не в этом)
It's not about us doing grass (it's not about that)
Почему ты читаешь, как будто ты хромой (инвалид)
Why are you reading like you're lame (disabled)
Съеби отсюда, lame, тебе пора домой (go home)
Get the fuck out of here, lame, it's time for you to go home (go home)
Что за бизнес, сука? (What?)
What kind of business, bitch? (What?)
Что за бизнес, сука? (What?)
What kind of business, bitch? (What?)
Что за бизнес, сука? (Yeah)
What kind of business, bitch? (Yeah)
Что за бизнес, сука? (Что?)
What kind of business, bitch? (What?)
Что за бизнес, сука? (Yeah)
What kind of business, bitch? (Yeah)
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука?
What kind of business, bitch?
Что за бизнес, сука? (Yeah-yeah)
What kind of business, bitch? (Yeah-yeah)





Writer(s): олег нечипоренко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.