Paroles et traduction kizaru - Это реально
О,
о-о-о,
о,
мой
Бог!
Oh,
oh-oh-oh,
oh,
my
God!
О-о,
о,
мой
Бог!
Oh-oh,
oh,
my
God!
Не
привык
жить
спокойно
и
нормально
(И
нормально)
I'm
not
used
to
living
calmly
and
normally
(And
normally)
Я
толкал
кучи
наркоты
нелегально
(Skrrt)
I
was
pushing
lots
of
drugs
illegally
(Skrrt)
Был
с
твоей
женой
в
твоей
спальне
(Ух,
ух)
I
was
with
your
wife
in
your
bedroom
(Ooh,
ooh)
Я
делал
это
всё,
это
реально
(Ай,
ай)
I
did
all
this,
it's
real
(Ai,
ai)
Делать
историю
у
тебя
не
хватит
силы
духа
(Силы
духа)
You
don't
have
the
strength
to
make
history
(Strength
to
spirit)
Весь
твой
рэп
— это
только
показуха
(У-у)
All
your
rap
is
just
a
show-off
(Uh-uh)
Легко
упасть,
сложнее
всего
встать
(Всего
встать)
It's
easy
to
fall,
the
hardest
thing
is
to
get
up
(To
get
up)
Никогда
не
видел
ямы,
хватит
врать
(Skrrt)
I've
never
seen
a
pit,
stop
lying
(Skrrt)
Моя
банда
на
врыве
My
gang
on
the
break-in
Все
мои
люди
сегодня
в
отрыве
All
my
people
are
tearing
it
up
today
Смолим
и
дымим,
мы
стоим
на
обрыве
We
smoke
and
smoke,
we
stand
on
the
edge
Парим
и
летим,
мы
расправили
крылья
We
fly,
we
spread
our
wings
Не
спокоен,
пока
не
скурю
этот
блант
(Скурю
этот
блант)
I'm
not
calm
until
I
smoke
this
blunt
(Smoke
this
blunt)
Когда
я
в
здании,
становится
шумно,
будто
теракт
(Будто
теракт)
When
I'm
in
the
building,
it
gets
noisy
like
a
terrorist
attack
(Like
a
terrorist
attack)
Не
беспокой
меня,
если
у
тебя
плохой
вариант
(Плохой
вариант)
Don't
bother
me
if
you
have
a
bad
option
(Bad
option)
Мне
нужно
скорее,
скорее
заправить
топливо
в
бак
(Топливо
в
бак)
I
need
to
refuel
my
tank
as
soon
as
possible
(Fuel
in
the
tank)
Я
плохой
парень,
мне
не
вернуться
I'm
a
bad
guy,
I
can't
go
back
Все
рэперки
в
страхе
и
в
ахуе
ссутся
All
the
rappers
are
scared
and
pissing
in
awe
Мне
всё
мало
и
всё
мало,
и
её
трусы
рвутся
It's
not
enough
for
me
and
her
panties
are
torn
Пару
тяпок,
пару
палок
и
её
ноги
трясутся
A
couple
of
spanks,
a
couple
of
sticks
and
her
legs
are
shaking
Это
G-вечеринка,
мы
тебя
не
приглашали
This
is
a
G-party,
we
didn't
invite
you
Кучи
сучек,
они
в
зале,
море
алкоголя,
шмали
Lots
of
bitches,
they're
in
the
hall,
sea
of
alcohol,
shmali
Да,
я
рано
вышёл,
вы
совсем
не
ожидали
Yeah,
I
came
early,
you
didn't
expect
it
at
all
Парень
хочет
стать
Рэмбо,
хочет
сесть
в
Lambo'
The
guy
wants
to
be
Rambo,
wants
to
sit
in
the
Lambo'
Нам
не
нужно
всё
это,
я
как
капитан
Немо
We
don't
need
all
this,
I'm
like
Captain
Nemo
Враги
падают
один
за
одним,
THC
— это
мой
витамин
Enemies
fall
one
by
one,
THC
is
my
vitamin
Не
бери,
когда
звонит
аноним
Don't
pick
up
when
the
anonymous
call
Прости
меня,
Боже,
я
грешен,
аминь
Forgive
me,
God,
I'm
sinful,
Amen
Кому-то
пора
сделать
ход
конём
It's
time
for
someone
to
make
the
knight's
move
Ведь
рано
или
поздно
всё
дерьмо
всплывёт
Because
sooner
or
later
all
the
shit
will
float
Их
хип-хап
уже
давно
гниёт
Their
hip-hop
has
been
rotten
for
a
long
time
Многим
пора
сменить
бельё
It's
time
for
many
to
change
their
underwear
Не
привык
жить
спокойно
и
нормально
(И
нормально)
I'm
not
used
to
living
calmly
and
normally
(And
normally)
Я
толкал
кучи
наркоты
нелегально
(Skrrt)
I
was
pushing
lots
of
drugs
illegally
(Skrrt)
Был
с
твоей
женой
в
твоей
спальне
(Ух,
ух)
I
was
with
your
wife
in
your
bedroom
(Ooh,
ooh)
Я
делал
это
всё,
это
реально
(Ай,
ай)
I
did
all
this,
it's
real
(Ai,
ai)
Делать
историю
у
тебя
не
хватит
силы
духа
(Силы
духа)
You
don't
have
the
strength
to
make
history
(Strength
to
spirit)
Весь
твой
рэп
– это
только
показуха
(У-у)
All
your
rap
is
just
a
show-off
(Uh-uh)
Легко
упасть,
сложнее
всего
встать
(Всего
встать)
It's
easy
to
fall,
the
hardest
thing
is
to
get
up
(To
get
up)
Никогда
не
видел
ямы,
хватит
врать
(Skrrt)
I've
never
seen
a
pit,
stop
lying
(Skrrt)
Уф-уф-уф-уф
Uph-uph-uph-uph
Уф-уф-уф-уф
Uph-uph-uph-uph
Уф-уф-уф-уф
Uph-uph-uph-uph
Уф-уф-уф-уф
Uph-uph-uph-uph
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.