Kizo - Disney - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kizo - Disney




Nie mam zamiaru się smucić, tylko zatracić w tym co najlepsze
Я не собираюсь горевать, Я просто теряю лучшее в этом
Chcą się kłócić, chcą nas zdusić, jakby to było konieczne
Они хотят спорить, они хотят задушить нас, как будто это необходимо
Ona mi ufa, daje mi rękę, wszystko zamieniam w bajeczne
Она доверяет мне, она дает мне руку, я превращаю все в сказочное
Niech trwa jeszcze hotelowa doba w apartamencie
Пусть еще сутки в гостинице
Nie mam zamiaru się smucić, tylko zatracić w tym co najlepsze
Я не собираюсь горевать, Я просто теряю лучшее в этом
Chcą się kłócić, chcą nas zdusić, jakby to było konieczne
Они хотят спорить, они хотят задушить нас, как будто это необходимо
Ona mi ufa, daje mi rękę, wszystko zamieniam w bajeczne
Она доверяет мне, она дает мне руку, я превращаю все в сказочное
Niech trwa jeszcze hotelowa doba w apartamencie
Пусть еще сутки в гостинице
Świat jest zepsuty, jakoś to zniosę, zawsze mogło być gorzej
Мир сломан, как-то я это перенесу, всегда могло быть хуже
O tej porze zazwyczaj wille z basenem wychodziły drożej
В это время обычно виллы с бассейном выходили дороже
Dla was to temat jak żyje artysta, ale zachowaj dystans
Для вас это тема как живет художник, но держитесь на расстоянии
Śnią mi się tamte koncerty na dwadzieścia koła, a marzeń bezludna wyspa
Мне снятся эти концерты на двадцать колесах, а снится необитаемый остров
Skarbie potrzebuję cię gdzieś tu blisko, więc żyjmy jak żyć nam przyszło
Дорогая, ты мне нужен где-то рядом, так что давай жить, как жить нам пришло
Apartament pięć gwiazdek dziś, a jutro może to przydrożne bistro
Квартира пять звезд сегодня, а завтра может быть это придорожное бистро
Potrzebuje kompana by prysnąć, my wiemy jak nocą zabłysnąć
Мне нужен компаньон, чтобы выплеснуться, мы знаем, как светить ночью
Dzwonią z recepcji, że to już przesada
Звонят из приемной, что это уже перебор
Nie wiem co ich tak ugryzło
Не знаю, что их так укусило.
Pytania, nagrania, wywiady, jak to jest, że kiedyś nie miałeś?
Вопросы, записи, интервью, каково это, что у вас когда-то не было?
Układy, zasady, porady - to dlaczego mnie kiedyś sprzedałeś?
Макеты, правила, советы-тогда зачем ты меня когда-то продал?
Wiem, że świat ma wady i wszystko byśmy zapomnieli
Я знаю, что в мире есть недостатки, и мы все забудем
Więc ubieramy się u Prady, budzimy w egipskiej pościeli
Итак, мы одеваемся у Прады, просыпаемся в египетских постельных принадлежностях
Nie mam zamiaru się smucić, tylko zatracić w tym co najlepsze
Я не собираюсь горевать, Я просто теряю лучшее в этом
Chcą się kłócić, chcą nas zdusić, jakby to było konieczne
Они хотят спорить, они хотят задушить нас, как будто это необходимо
Ona mi ufa, daje mi rękę, wszystko zamieniam w bajeczne
Она доверяет мне, она дает мне руку, я превращаю все в сказочное
Niech trwa jeszcze hotelowa doba w apartamencie
Пусть еще сутки в гостинице
Nie mam zamiaru się smucić, tylko zatracić w tym co najlepsze
Я не собираюсь горевать, Я просто теряю лучшее в этом
Chcą się kłócić, chcą nas zdusić, jakby to było konieczne
Они хотят спорить, они хотят задушить нас, как будто это необходимо
Ona mi ufa, daje mi rękę, wszystko zamieniam w bajeczne
Она доверяет мне, она дает мне руку, я превращаю все в сказочное
Niech trwa jeszcze hotelowa doba w apartamencie
Пусть еще сутки в гостинице
Różne momenty bywają istotne, nasze decyzje bywają pochopne
Разные моменты бывают актуальными, наши решения бывают поспешными
Jedyne niebo jakiego dotknę - to twoje ciało
Единственное небо, к которому я прикоснусь-это твое тело.
Mam tylko złe, albo okropne myśli
У меня только плохие или ужасные мысли
Jak coś odjebać to jak artyści, tak by wszyscy z lokalu wyszli, napiwku nie będzie za mało
Если что-то облажаться, как артисты, чтобы все вышли из заведения, чаевых не будет мало
Zamienię w Disneyland dla Ciebie ten apartament
Я превращу эту квартиру в Диснейленд для вас
Mam zawsze kozacki sprzęt, o dziewiątej Fendi na tarasie ostatni skręt
У меня всегда казачье снаряжение, в девять Фенди на террасе последний поворот
Pozwól mi zatracić się w Tobie, może się dowiem czegoś nowego o sobie
Позвольте мне потерять себя в вас, может быть, я узнаю что-то новое о себе
I wydam wszystko na fobie, bo nienawidzą nas za ten hajs i za nasze zdrowie
И я буду тратить все на фобии, потому что они ненавидят нас за этот кайф и за наше здоровье
Pytania, nagrania, wywiady, jak to jest, że kiedyś nie miałeś?
Вопросы, записи, интервью, каково это, что у вас когда-то не было?
Układy, zasady, porady - to dlaczego mnie kiedyś sprzedałeś?
Макеты, правила, советы-тогда зачем ты меня когда-то продал?
Wiem, że świat ma wady i wszystko byśmy zapomnieli
Я знаю, что в мире есть недостатки, и мы все забудем
Więc ubieramy się u Prady, budzimy w egipskiej pościeli
Итак, мы одеваемся у Прады, просыпаемся в египетских постельных принадлежностях
Nie mam zamiaru się smucić, tylko zatracić w tym co najlepsze
Я не собираюсь горевать, Я просто теряю лучшее в этом
Chcą się kłócić, chcą nas zdusić, jakby to było konieczne
Они хотят спорить, они хотят задушить нас, как будто это необходимо
Ona mi ufa, daje mi rękę, wszystko zamieniam w bajeczne
Она доверяет мне, она дает мне руку, я превращаю все в сказочное
Niech trwa jeszcze hotelowa doba w apartamencie
Пусть еще сутки в гостинице
Nie mam zamiaru się smucić, tylko zatracić w tym co najlepsze
Я не собираюсь горевать, Я просто теряю лучшее в этом
Chcą się kłócić, chcą nas zdusić, jakby to było konieczne
Они хотят спорить, они хотят задушить нас, как будто это необходимо
Ona mi ufa, daje mi rękę, wszystko zamieniam w bajeczne
Она доверяет мне, она дает мне руку, я превращаю все в сказочное
Niech trwa jeszcze hotelowa doba w apartamencie
Пусть еще сутки в гостинице





Writer(s): Sergiusz Pankowiak, Patryk Oskar Wozinski, Patryk Lesniewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.