Kizo - Jedna na milion - traduction des paroles en allemand

Jedna na milion - Kizotraduction en allemand




Jedna na milion
Eine von Millionen
Złote płyty na ścianach mówią: "Patryk nie zmieniaj się nigdy, za nic"
Goldene Schallplatten an den Wänden sagen: "Patryk, ändere dich niemals, für nichts"
Co weekend na scenie skakać
Jedes Wochenende auf der Bühne springen
Z tłumem ludzi, którzy wiedzą, że jestem dla nich
Mit einer Menge von Leuten, die wissen, dass ich für sie da bin
Miałem już tak przejebane, że nie rozliczyłem już granic
Ich hatte es schon so beschissen, dass ich keine Grenzen mehr beachtet habe
Przykre jak widzę co słuchacze pragną
Traurig, wenn ich sehe, was die Hörer wollen
Pierdolę, nie będę się dla was żalić
Scheiß drauf, ich werde mich für euch nicht beklagen
Żyję szalenie, tracę na tym zdrowie
Ich lebe verrückt, verliere dabei meine Gesundheit
Ale z nas dwojga ja coś przeżyję
Aber von uns beiden werde ich etwas erleben
Polecę, się naćpam, wydam pieniądze
Ich fliege weg, zieh mir was rein, gebe Geld aus
I zbytnio mnie jakoś nie zryje
Und es fickt mich irgendwie nicht besonders
Jestem odporny na wszystko i pięknie
Ich bin gegen alles immun und schön
Ale jak coś na szafie mam kamizelkę
Aber falls was ist, habe ich eine Weste im Schrank
Jestem gotowy na każdą zemstę, myślałem, że będzie was więcej
Ich bin bereit für jede Rache, ich dachte, ihr wärt mehr
A ty proszę nie zasypiaj, bo ja znów nie mogę spać
Und du, bitte schlaf nicht ein, denn ich kann wieder nicht schlafen
Weźmy mój samochód, jedźmy gdzieś rozjebać hajs
Nehmen wir mein Auto, fahren wir irgendwohin, um Kohle zu verprassen
Zjedzmy coś, jebać dietę, jebać debet i czas
Lass uns was essen, scheiß auf die Diät, scheiß aufs Minus und die Zeit
I więcej ich chce, za wszystko co ogranicza nas
Und ich will mehr, scheiß auf alles, was uns einschränkt
Nie chcę żadnych złych rzeczy
Ich will keine schlechten Dinge
Ja robię zwije, pijąc syrop
Ich drehe Joints, während ich Sirup trinke
Nie chcę żadnych złych rzeczy, a palę jointy żyjąc chwilą
Ich will keine schlechten Dinge, aber ich rauche Joints und lebe den Moment
Chory na bycie złym pojebem, wiem inni tak nie żyją
Krank davon, ein böser Arsch zu sein, ich weiß, andere leben nicht so
Jak chcesz wyleczyć mnie ty, to lepiej bądź jedną na milion
Wenn du mich heilen willst, dann sei besser die Eine von Millionen
jedną na milion
Die Eine von Millionen
Z Tobą zarobie milion
Mit dir verdiene ich eine Million
W tle z płonącą villą
Im Hintergrund mit einer brennenden Villa
Spalmy ten świat w pizdu
Lass uns diese Welt in Grund und Boden brennen
I na co ten milion
Und wofür diese Million
Gdzie wydam ten milion
Wo gebe ich diese Million aus
Na kanapę tylną
Auf der Rückbank
Zróbmy to teraz i tu
Machen wir es jetzt und hier
Wracam w niedziele do domu i kładę dziesięć koła na stół
Ich komme sonntags nach Hause und lege zehn Riesen auf den Tisch
Co z tego jak ciągnie w dół
Was bringt es, wenn es mich runterzieht
Nad basenem słucham Kendrick - Swimming Pools
Am Pool höre ich Kendrick - Swimming Pools
Puszczasz muzykę na full
Du drehst die Musik voll auf
Nie chcesz mojego słowa
Du hörst nicht auf mein Wort
Nie mogę Cię zabić, a mam parę kul
Ich kann dich nicht töten, aber ich habe ein paar Kugeln
Więc musimy spróbować
Also müssen wir es versuchen
A ty proszę nie zasypiaj, bo ja znów nie mogę spać
Und du, bitte schlaf nicht ein, denn ich kann wieder nicht schlafen
Weźmy mój samochód, jedźmy gdzieś rozjebać hajs
Nehmen wir mein Auto, fahren wir irgendwohin, um Kohle zu verprassen
Zjedzmy coś, jebać dietę, jebać debet i czas
Lass uns was essen, scheiß auf die Diät, scheiß aufs Minus und die Zeit
I więcej ich chce, za wszystko co ogranicza nas
Und ich will mehr, scheiß auf alles, was uns einschränkt
Nie chcę żadnych złych rzeczy
Ich will keine schlechten Dinge
Ja robię zwije, pijąc syrop
Ich drehe Joints, während ich Sirup trinke
Nie chcę żadnych złych rzeczy, a palę jointy żyjąc chwilą
Ich will keine schlechten Dinge, aber ich rauche Joints und lebe den Moment
Chory na bycie złym pojebem, wiem inni tak nie żyją
Krank davon, ein böser Arsch zu sein, ich weiß, andere leben nicht so
Jak chcesz wyleczyć mnie ty, to lepiej bądź jedną na milion
Wenn du mich heilen willst, dann sei besser die Eine von Millionen





Writer(s): Adam Lukasiewicz, Oskar Patryk Wozinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.