Paroles et traduction Kizo - Korytarze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smakowe
blety,
kluczyki
od
Porsche
Ароматные
бланты,
ключи
от
Porsche
Powiedz
tu
komuś
w
mordę'
że
jest
bananowcem
(dawaj!)
Скажи
кому-нибудь
в
лицо,
что
он
тюфяк
(давай!)
Mam
świetne
łącze'
wiem
co
u
moich
kumpli
У
меня
отличная
связь,
я
знаю,
что
происходит
у
моих
корешей
Tak
dobrze
leci'
że
są
wrogie
te
spojrzenia
kundli
(ijoijo)
Так
хорошо
идёт,
что
эти
взгляды
шавок
полны
ненависти
(ijoijo)
Jak
para
spa
- poulatniali
przeciętniacy
Как
парочка
в
спа
- расслабились
посредственности
My
to
elita,
bo
coś
więcej
chcieliśmy
niż
pracy
Мы
элита,
потому
что
хотели
чего-то
большего,
чем
работа
Sam
wiem,
że
znaczek
nic
nie
znaczy
Сам
знаю,
что
значок
ничего
не
значит
Jestem
Banger
King'
lubię
gdy
się
każdy
patrzy
(patrzy.)
Я
Король
Бэнгеров,
мне
нравится,
когда
все
смотрят
(смотрят)
Bloki
zawsze
miały
najwięcej
racji
Блоки
всегда
были
правы
Ludzie
proszą
mnie
o
fotki,
gdy
tankuję
na
stacji
Люди
просят
меня
сфотографироваться,
когда
я
заправляюсь
на
заправке
Zostawiamy
kilka
setek,
gdzieś
tam
na
kolacji
Оставляем
пару
сотен
где-нибудь
на
ужин
Pytam
o
zdrowie
rodziny'
nie
o
to
jak
się
wzbogacić
mam
Спрашиваю
о
здоровье
семьи,
а
не
о
том,
как
разбогатеть
Kickdown
Maserati,
na
prawo
i
lewo
miasto
Kickdown
Maserati,
направо
и
налево
город
Morda
za
murami,
tęsknię,
znów
nie
mogę
zasnąć
Морда
за
стенами,
скучаю,
опять
не
могу
уснуть
Kiedyś
ciągła
paranoja,
dzisiaj
buja
las
rąk
Когда-то
постоянная
паранойя,
сегодня
качает
лес
рук
Gdy
mam
dość
to
się
pakuję,
lecę
pierwszą
klasą
Когда
мне
надоедает,
я
собираюсь
и
лечу
первым
классом
Hotelowe
korytarze,
spokojnego
życia
mordo
nie
kojarzę
Гостиничные
коридоры,
спокойной
жизни,
детка,
я
не
знаю
Nowe
ciuchy,
nowe
plany,
nowe
tatuaże
Новая
одежда,
новые
планы,
новые
татуировки
Nie
liczę
już
czasu,
tylko
prędkość
na
zegarze
Я
уже
не
считаю
время,
только
скорость
на
спидометре
Już
rzadko
kiedy
w
samotności
jointy
smażę
Уже
редко
курю
косяки
в
одиночестве
Mamy
dzisiaj
pełne
garaże
У
нас
сегодня
полные
гаражи
Hotele,
bloki,
pałace
Отели,
многоэтажки,
дворцы
Tylko
talent
zostanie,
gdy
wszystko
stracę!
(eej)
Только
талант
останется,
когда
я
всё
потеряю!
(эй)
Ubieram
klapki
najka,
wyruszam
na
koncerty
Надеваю
шлёпки
Nike,
отправляюсь
на
концерты
Dzwonią
wytwórnie,
proponują
mi
jakieś
oferty
Звонят
лейблы,
предлагают
мне
какие-то
предложения
Śmieję
się,
bo
jestem
już
na
czterdziestym
pierwszym
Смеюсь,
потому
что
я
уже
на
сорок
первом
Jeszcze
jedno
piętro,
wracam
do
pisania
wierszy
Ещё
один
этаж,
возвращаюсь
к
написанию
стихов
Pies
niech
sobie
węszy,
na
dłoniach
nie
mam
już
nic!
Пусть
собака
нюхает,
на
руках
у
меня
уже
ничего
нет!
Kim
ty
kurwo
jesteś,
żeby
z
ulicy
kpić?
Кто
ты
такая,
сука,
чтобы
насмехаться
над
улицей?
To
jest
cienka
nić
- nielegal
i
legal
Это
тонкая
нить
- нелегал
и
легал
Ja
chcę
szampana
pić,
za
dokonania
i
za
sprzedaż
(wow)
Я
хочу
пить
шампанское,
за
достижения
и
за
продажи
(вау)
Odbijam
się
od
ścian,
po
prostu
nie
mogę
Отскакиваю
от
стен,
просто
не
могу
остановиться
Pamiętam
dobrze
czasy,
gdy
sypiałem
na
podłodze
Хорошо
помню
времена,
когда
спал
на
полу
Wiem
gdzie
jestem
dziś,
czeka
łoże
oraz
loże
Знаю,
где
я
сегодня,
ждёт
кровать
и
ложа
Choć
pewny
że
jeszcze
to
wszystko
pomnożę
Уверен,
что
ещё
всё
это
приумножу
Z
moimi
braćmi
С
моими
братьями
Kickdown
Maserati,
na
prawo
i
lewo
miasto
Kickdown
Maserati,
направо
и
налево
город
Morda
za
murami,
tęsknię,
znów
nie
mogę
zasnąć
Морда
за
стенами,
скучаю,
опять
не
могу
уснуть
Kiedyś
ciągła
paranoja,
dzisiaj
buja
las
rąk
Когда-то
постоянная
паранойя,
сегодня
качает
лес
рук
Gdy
mam
dość
to
się
pakuję,
lecę
pierwszą
klasą
Когда
мне
надоедает,
я
собираюсь
и
лечу
первым
классом
Hotelowe
korytarze,
spokojnego
życia
mordo
nie
kojarzę
Гостиничные
коридоры,
спокойной
жизни,
детка,
я
не
знаю
Nowe
ciuchy,
nowe
plany,
nowe
tatuaże
Новая
одежда,
новые
планы,
новые
татуировки
Nie
liczę
już
czasu,
tylko
prędkość
na
zegarze
Я
уже
не
считаю
время,
только
скорость
на
спидометре
Już
rzadko
kiedy
w
samotności
jointy
smażę
Уже
редко
курю
косяки
в
одиночестве
Mamy
dzisiaj
pełne
garaże
У
нас
сегодня
полные
гаражи
Hotele,
bloki,
pałace
Отели,
многоэтажки,
дворцы
Tylko
talent
zostanie,
gdy
wszystko
stracę!
(eej)
Только
талант
останется,
когда
я
всё
потеряю!
(эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apmg, Michał Graczyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.